military childhood

6 837 23
military childhood
Velikiye Luki railway station in 1941.


Dedicated to the memory of my mother


Characters: Aron Abramovich Sundakov - my grandfather, worked on the railroad, supervised loading and unloading operations at the station. Malka Mendelevna Sundakova (née Averbukh) - my grandmother, a housewife. Anna Aronovna Sundakova - my older sister, 17 years old in June 1941. Matvey Aronovich Sundakov - my older brother, 14 years old in June 1941. Tsilya Aronovna Sundakova - my mother, 10 years old in June 1941.



People of war. The war came to Velikiye Luki a week after the war began, the station and the city were bombed. Grandfather was mobilized into the VOSO MPS service. Velikiye Luki was on a secondary front. Army Group North of the Wehrmacht was advancing on Pskov and Leningrad to the northwest, through the Baltics. Army Group Center was advancing to the south, on Vitebsk and Smolensk. In between, Wehrmacht units moved, securing the flanks. By early July, the Germans had captured Novosokolniki station, 30 km from Velikiye Luki. German troops entered the city of Nevel, where Grandfather's parents lived. The Nazis immediately arrested all the Jews, took them out of town and shot them. This was reported by refugees who managed to reach Velikiye Luki by roundabout routes.

During these days, the evacuation of enterprises from the city began, and my grandfather spent almost 24 hours at the station, ensuring the loading and dispatch of trains with equipment and people. Given the difficult situation, my grandfather decided not to wait for the station workers to be dispatched, but to send the family towards Toropets and then Ostashkov. For this, they hired a cart with a horse, loaded the most necessary things and set off on foot towards Toropets. Before this, the most valuable things (china set, silverware, etc.) were wrapped in burlap and buried in the garden. The porcelain suffered from nearby explosions. (A mine blew the veranda of the house to smithereens.) But the silver was preserved - three silver glasses from this set are in my cupboard in the kitchen. And from the silver spoon, my mother gave my wife a chain with a medallion made from it.

Grandma's father, Mendel Averbukh, grandma and three children set off on the road. The road was difficult, the weather was hot. Military units were moving towards the front. The vehicles were carrying ammunition. German planes periodically flew in, firing machine guns at military columns and refugees. When planes appeared, everyone rushed into the forest. As a result of such shelling, a chip appeared on the plywood cover of the Singer sewing machine that grandma had taken with her, gouged out by a bullet. Fortunately, no one was hurt.


Destroyed depot of Bologoye station

A few days later we reached the city of Toropets. However, the trains with the evacuees passed for two days without stopping. At that time, battles with the Germans who had broken through were already underway in the city of Velikiye Luki. But the workers' extermination battalions and the approaching military units drove the Germans out of the city, and the front froze southwest of the city for almost a month. Grandfather, through a friend of the Toropets station chief, reported that a train with refugees would go towards Bologoye, which would stop in Toropets, and asked for help loading the family onto this train. With difficulty, we managed to load the carriage. For several days we traveled across the entire Kalinin region to the northeast. The train arrived in the Vologda region. The refugees were placed in villages around the station, but my mother did not remember its name. Grandmother wrote to Grandfather (to the number of the VOSO military unit) where they were.


Destroyed railway station Bologoye

At that time, my grandfather managed to get himself into court. He was evacuated with the last train from Velikiye Luki with his team. The train was caught in an air raid. The last few cars caught fire. While uncoupling them from the train, my grandfather lost his pistol. But, considering the situation, he got off easy. He was demoted. My grandfather's team was stationed at Bologoye station. And my grandmother and her family moved closer to my grandfather. They were stationed at Medvedevo station, which is a suburb of Bologoye. My grandfather's team accompanied military trains, ensuring the transfer of cargo to military units.

Mom and older brother went to school. Every morning they took a suburban train to Bologoye and returned to Medvedevo in the evening. Older sister Anna got a job as a typist at the headquarters of the railway battalion, which provided cover for Bologoye station. Grandmother, thanks to the fact that she took a sewing machine with her, sewed for the residents of Medvedevo station and neighboring villages in exchange for food. Sister Anna also helped with food from her ration. Grandfather also helped when he could, but he was constantly on the road.


The city of Velikiye Luki under bombing

Bologoye was subjected to air raids every day (or rather, every night). And although the station was covered by several anti-aircraft batteries and searchlight units, it was impossible to avoid destruction. Running to school, my mother saw broken carriages, destroyed buildings and dead soldiers and civilians whose bodies had not been removed in time. By winter, the station's air defense was strengthened. Unable to break through the barrage, German planes dropped bombs on neighboring settlements, railway tracks and engineering structures along the stretches. Medvedevo also got it. Until there was frost, people went into the forest at night. With the onset of winter and frost, the intensity of the raids dropped sharply. As it turned out after the war, the German aviation The equipment was not ready for such harsh conditions. Ensuring each sortie required incredible efforts.


Refugees

After the counteroffensive near Moscow, the intensity of the raids decreased even more, as the front line moved westward and enemy aircraft had to cover a greater distance to their target. In addition, the station began to be covered by several squadrons of fighters Defense. The kids ran to look at the downed German bombers, collected steel balls from anti-aircraft shells, and cartridges from aircraft machine guns. These were the souvenirs of that time. The school organized concerts for wounded soldiers, and helped nurses. Mom performed in a dance ensemble. By the way, after the war she performed in the same institute ensemble.


Line Bologoye-Polotsk

Velikiye Luki was liberated in February 1943, at the same time as Stalingrad. The battles for the city lasted almost a year. But the residents were allowed to return only in the summer of 1944, when the city was cleared of shells and mines. The corpses of the dead were removed. Grandfather's team was already working in Belarus. The railway battalion, where Sister Anna served, was redeployed in the same direction.

Returning to the city, the grandmother discovered that the house had survived the occupation. The windows were broken, the roofing was damaged, and a mine had destroyed the veranda. The remaining townspeople had cut down the garden for firewood. It took some effort to return to her house, as a city government official and a female partisan who had lost her leg in battles with the invaders were already living there. The official had to make room. There was no furniture, but German prisoners of war were already working in the city, rebuilding the city.

They knocked together trestle beds, tables and benches from the boards. They repaired the Russian stove on which they cooked food. The city was badly damaged. Mom told me that from our house, from the attic, you could see the old fortress beyond Lovat, 4 blocks away. Next to our house, the school where Mom studied and where I finished 8th grade was already being restored. By September, overhead power lines were laid. However, the nearest working water pump was 2 blocks away from the house (probably 700 meters). Mom went to get water every day with a yoke and two buckets. A pump next to the house appeared only a year and a half later.


Anti-aircraft car with 76,2mm anti-aircraft train mount

With the onset of winter, there were problems with firewood. The amount allocated by the city authorities was not enough, so Babushkin's father went to the construction sites every day, collecting scraps and chips. In addition, in the winter, German prisoners of war who were building houses on our street came to the house, asking to warm up and drink boiling water. They brought scraps of boards with them.

Grandfather ended the war in Poland on the border with Germany. Sister Anna took part in the operation to storm Koenigsberg with a railway battalion.


He-111-H6 - these were the ones that took part in the raids

After demobilization, my grandfather collected all sorts of military goods from the area and filled it in. He put two benches there. There was no grass there at all. He made a new porch instead of the broken veranda. He planted two lilac bushes and put a table and a bench made of boards by the wall, and my grandmother made a flower bed. He brought apple, plum and cherry seedlings from Novgorod. He planted gooseberries, red and black currants and raspberries in the garden. He replanted the vegetable garden. True, the garden became one and a half times smaller than before the war. Buried valuables were also found. The roof and windows were repaired. The board sheathing of the house was restored and painted anew. But the house that had survived the shock of war was not the same: in severe frosts the corners froze, there were cracks in the floor, and it was not always possible to seal them. In the spring, water accumulated in the basement, and in the summer I carried it to water the garden.

After finishing school with excellent grades, my mother entered the Leningrad Chemical-Technological Institute. Which she successfully graduated from. But that's another story story.

Drawings by the author
The photographs are taken from the Internet and are freely available.
23 comments
Information
Dear reader, to leave comments on the publication, you must sign in.
  1. +7
    7 September 2025 04: 41
    Very valuable memories of eyewitnesses of the past great war.
    We've been through so much...you can't understand it until you find yourself in a war.
    The author of the article's grandfather is a man... worth his weight in gold... a jack of all trades, with him you'll never get lost.
    I thank the author for telling the story of a family that went through hard times. hi
    1. +8
      7 September 2025 06: 12
      Many thanks to the Author for the memories!
      It is not surprising that A. Sheps became interested in military themes. His drawings of military equipment adorn a good half of domestic publications.
      As far as I understand, the work was posted not without the help of V. Shpakovsky, to whom I think we should also say thanks.
      Have a nice day of success and prosperity to everyone!
  2. +1
    7 September 2025 06: 04
    And who is it that wrote this article? By signing the article, A.S. Sheps appeared before us somehow incognito, since the VO website identifies A.S. Sheps as V.O. Shpakovsky ... But if the author hides his authorship when dedicating the article to the memory of someone, then there is a minimum of sincerity in such material. And if the author is someone else, but signed as Sheps. A.S., then why does the VO website identify him as V.O. Shpakovsky???
    1. +3
      7 September 2025 08: 13
      Both "Sh" are on good terms, so the Author should probably be understood as A. Sheps, and V. Shpakovsky acted as the editor and conditional moderator of the article.
      A. Sheps's memoirs about his student years were published on VO in exactly this order.
    2. +9
      7 September 2025 10: 13
      What difference does it make, Vidas, who exactly described their family memories, and who provided their personal platform on topwar for publishing this...
      How I envy A. Sheps - he has something to pass on to his children and grandchildren about the history of his family. I have a big gap here - knowing the history of my family tree on the male side well from the memoirs of my great-grandmother, I know almost nothing about the childhood and youth of my own grandmother, who has a wonderful ear for music and knows by heart many songs and poems of Evdokia Maksimovna Sokolova, née Serebrova. Only fragmentary memories, although we lived together - great-grandmother, grandfather, grandmother and me. The head of our stanitsa family was great-grandmother. Father - a pilot of the military transport aviation with mother constantly wandered around the garrisons. My grandfather and grandmother were blind - grandfather was disabled in the Great Patriotic War, grandmother went blind at the age of 4 after smallpox. They met in 1944 in a rope-weaving artel for the blind. In 1945, my father was born to them ....
      It so happened that I, alas, did not have the chance to have a thorough heart-to-heart talk with my grandmother about her childhood, there were only rare fragmentary conversations. I kept thinking that it was never too late - I would have time to do it more than once... but I never had the chance...
      I only remember that she, a blind girl from the village, had no friends or girlfriends in her childhood, her only friend was a yard dog named Zhuchka. Since childhood, grandma sang in church, during the NEP - in the village tavern, then she tied brooms and ropes in the blind artel... I remember her story about how she, while pregnant, secretly hid simple wartime food from her mother-in-law's house, taking them to a defrocked nun so that she would pray for the birth of a sighted child to their blind parents... In general, not much, although we all loved grandma very much.
      I give the article a "star". It touched my heart, evoking personal memories. Thanks to A. Sheps for the article and Kalib for posting it
      1. +1
        8 September 2025 13: 59
        Quote: Richard
        there were only rare fragmentary conversations. I kept thinking that it's never too late - I'll have time more than once... but I didn't have time...

        it's just like with my grandfather... he was also a stern man, taciturn, and besides, he couldn't say something, didn't want to say something... you always had to pull his tongue, but circumstances weren't always conducive... a more than "respectable" excuse to put off until later, but "later" was too late
  3. +6
    7 September 2025 07: 40
    It is very useful to read the memories of witnesses of that time and compare (contrast) them with the stories of relatives, as well as writers and film directors about that time.
    I only remember my father's story about how the Germans came to their village, and one of them, seeing the wretched life of a woman with three children (my grandmother - my father's mother), handed her a chocolate bar... The Germans were in the village for several months...
  4. +4
    7 September 2025 07: 52
    Quote: North 2
    And who is it that wrote this article? By signing the article, A.S. Sheps appeared before us somehow incognito, since the VO website identifies A.S. Sheps as V.O. Shpakovsky ... But if the author hides his authorship when dedicating the article to the memory of someone, then there is a minimum of sincerity in such material. And if the author is someone else, but signed as Sheps. A.S., then why does the VO website identify him as V.O. Shpakovsky???


    Are you suggesting not to read the text, but to condemn the signature?
  5. +6
    7 September 2025 08: 06
    After reading this article, I immediately remembered our wonderful actress Lyudmila Chursina.
    "She was born on July 20, 1941, in a medical battalion near the village of Gruzdovo, where her mother ended up during childbirth, leaving the city of Velikiye Luki during the offensive of the Nazi troops at the beginning of the Great Patriotic War. The next day after the birth, the mother and her newborn daughter went to evacuate to Stalinabad. On the way, the refugees came under bombing by German aircraft, during which Lyudmila disappeared. When the air raids stopped, the mother heard the baby cry of her miraculously surviving daughter in the destroyed potato field."
    From the biography of L. Chursina, Wikipedia.
  6. +5
    7 September 2025 08: 09
    Velikiye Luki was liberated in February 1943, but residents were only allowed to return in the summer of 1944.

    It happened differently - my grandfather and his family returned to the city a day after liberation to set up the city economy. The city was empty, badly damaged, burning in places, some shootings, looters...

    When leaving for service, my grandfather left my father (11 years old) a TT pistol - just in case, he knew how to shoot. Although there were plenty of weapons around anyway, which the boys collected, disassembled, many suffered - my father still has scars from an exploding signal flare.
  7. +5
    7 September 2025 08: 44
    While unhooking them from the train, the grandfather lost his pistol.
    ,,,considering where my grandfather served, it was most likely a revolver. Regarding the strictness of the laws: according to the recollections of my grandfather, who was leaving the encirclement in 1941, they were very strict about the safety of weapons. If you left without documents and weapons, everything could end badly. There was also a case when he was called to the special officer, someone within the borders of the post scribbled a surname (with a bayonet or knife), from the section "Vasya was here". My grandfather's surname was unusual, so they latched on to him, saying that you were giving a signal to the enemy.
  8. +3
    7 September 2025 09: 19
    Grandfather's team was stationed at Bologoye station.
    Grandfather's team accompanied military trains
    ,,that's how it happens belay Yes
    My grandfather's combat path: from January 27, 1943, the 76th PABR was relocated by rail, along the route: st. Lyubnitsa - Dvorets - Valdai - Bologoye - Cherny Dor, and then on its own. Perhaps they even crossed paths.
  9. +3
    7 September 2025 10: 04
    Unable to break through the barrage, German planes dropped bombs on neighboring settlements, railroad tracks, and engineering structures along the route. Medvedevo was also hit.
    My aunt, an anti-aircraft gunner, my father's older sister, when I was still a teenager asked how many enemy planes she had shot down,
    she said: I don’t know, we didn’t aim at the planes, we shot upwards, created a barrage of fire, if they worked “honestly” at the target, then one or two would definitely get to us during a massive raid, then we would be awarded, according to our overall merits, but they often, when faced with powerful anti-aircraft fire, unloaded on the side, on the access roads, their targets were large army crossings, with the exception of the first one - the crackings in Samara.
    When and how they decided whether to “work honestly” or leave was unknown to them.
  10. +5
    7 September 2025 10: 35
    Interesting memories. Only this is annoying -
    Grandfather also helped when he could, but he was constantly on the road.
    Grandfather was a serviceman, which means he had a food certificate, which was usually sent to the family. That is, this help "if possible" was on top of the food certificate.
    1. +3
      7 September 2025 17: 28
      Quote: Aviator_
      My grandfather was a military man, which means he had a food certificate, which was usually sent to the family.

      You are out of the loop-
      "The food certificate was issued in person extremely rarely, when transferring from one place of service to another, when moving from a hospital to a unit, or on or off leave, but was usually kept by the food supply officer."
      A serviceman could "transfer a money certificate" - he wrote a statement to the finance chief about transferring money to his family.
      But the transfer of soldiers' money - from 32 to 60 rubles a month - did not make a difference in the rear, when the cost of a loaf of bread at the market was 50, a bucket of potatoes 150-200, half a kilo of lard 400, and a bottle of vodka from 400.
      1. +3
        7 September 2025 18: 27
        Judging by the text, the grandfather was not a soldier, but an officer, so the officer's certificate "made the difference."
        1. +6
          7 September 2025 18: 37
          Quote: Aviator_
          Judging by the text, the grandfather was not a soldier, but an officer, so the officer's certificate "made the difference."

          Yes, officers received significantly more - the regiment's chief of staff could afford 2 buckets of potatoes and half a kilo of lard.
          Per month...
          "Thus, in August 1941, the salary of the regiment chief of staff was 900 rubles, by the end of 1942 - 1300 rubles. The salary of the division chief of staff was 1400 rubles, by the end of 1942 it became 1900 rubles. The salary of the corps chief of staff increased from 1700 to 2200 rubles.
          The average level of salaries of military personnel can be judged by the salaries of military technicians and doctors. The salary of a radio engineer was 675 rubles, a weapon technician - 700 rubles, a paramedic - 650 rubles, a doctor - 800 rubles.
          For comparison: in the summer of 1943, the average monthly salary of workers in the rear was 403 rubles, for health care workers - 342 rubles, for state farm workers - 203 rubles."
    2. Des
      +2
      8 September 2025 08: 46
      Quote: Aviator_
      Grandfather was a serviceman, which means he had a food certificate, which was usually sent to the family. That is, this help "if possible" was on top of the food certificate.

      My grandfather did not send a food certificate to his family. Reality.
  11. +1
    8 September 2025 11: 09
    "Sister of Sorrow" is an autobiographical story by Vadim Shefner, who survived the siege of Leningrad.
    https://royallib.com/book/shefner_vadim/sestra_pechali.html текст
    https://audio-books.club/book.php?book=%D0%A1%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0+%D0%BF%D0%B5%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%B8&ID=29822 sound.
  12. +1
    8 September 2025 14: 00
    thank you, it was heartfelt, and fragments of different memories started to pop up in my memory again...
  13. 0
    8 September 2025 20: 33
    Line Bologoye-Polotsk

    by the way, in one of the photos you can see a steam locomotive... if I'm not mistaken, a mass production SU of the 24th year... perhaps one of the plots of the recently started series about steam locomotives :)
  14. 0
    13 October 2025 10: 45
    Vyacheslav, thank you for this article! hi
  15. 0
    14 November 2025 20: 43
    The article is written in good Russian! Thank you!
  16. The comment was deleted.