The PRC press called on the British aircraft carrier group to "stay away" from the Chinese maritime borders
China is reacting angrily to the entry into the South China Sea of a British aircraft carrier group led by the aircraft carrier HMS Queen Elizabeth. The British Navy AUG entered the sea on 25 July. Several ships from its composition made calls to the port of the state of Brunei.
Earlier, the British military command indicated that the aircraft carrier and other warships intend to proceed through the Taiwan Strait and ensure free navigation in this region. This caused an extremely negative reaction from Beijing, which considers Taiwan to be an integral part of the People's Republic of China.
In the Chinese edition of Huangqiu Shibao, they write that, with its "mission" in the South China Sea, London is trying to "restore a sense of its own worth." At the same time, it was noted that China is consistent in protecting its land and sea borders, in connection with which Chinese journalists advise the British aircraft carrier strike group to "stay away (from these borders)."
From the material:
Earlier, the Chinese press noted that it would be worth taking advantage of the "experience of the Russians" in the Black Sea. Then the Coast Guard ship was forced to open warning fire in connection with the violation of the Russian maritime border by the British destroyer HMS Defender. Recall that he entered the area closed for foreign navigation in the area of Cape Fiolent in the Crimea. Then the British sailors did not react to verbal warnings. In this regard, it was necessary to use not only the ships of the Coast Guard, but also to drop OFAB-250 bombs at the rate of the British intruder from the Su-24M in order for the Defender to leave the territorial waters of the Russian Federation.
In the meantime, Britain continues to declare that they do not consider Crimea to be Russian and Taiwan to be Chinese.
In the Chinese press, the answer is:
Information