Military Review

Learning the Ukrainian military: from onuchi to harmonata

379
Rich and powerful Ukrainian mov. And it doesn’t matter that there are clearly not enough words in it that could adequately describe certain technological means, including armaments and models of military equipment - modern alternative Ukrainian linguists are working to create new words about the meaning of which (and a number of old, too), it so happened, does not even know the guarantor of the Ukrainian constitution - the country's president.



Ukrainian soldier


The case in world practice is certainly unique: more than half of the country's population admits that they speak Russian that they do not always understand the Ukrainian language, but, working out Western grants with zeal worthy of another application, those same linguists continue to persistently plant a language whose writing engaged literally in real time.

In this short story, “Military Review”, by virtue of its main theme, invites the reader to get acquainted with military terminology, which the neighbor and “partner” will Ukrainianize. Even a superficial acquaintance with these terms is already capable of giving an idea that “in places” the Ukrainian mov is trying to oppose the Russian language with all its might.

So, a brief military Ukrainian-Russian phrasebook - those who wish, we teach ... Otherwise, Ukrainian experts always blame the talk shows on federal channels - no, they say, there are Ukrainian schools in Russia. How not? And what about "VO"?

Winischuvach. It might seem that this is from lovers of red semisweet, but no ... Winischuvach (vynyshchuvach) is a fighter.
Upstart F-35 - does it sound? - It sounds!

Bomber (bomber) - respectively, a bomber.

Garmata is a cannon. Accordingly, "Armata" Almaty "- you understand ... And it also sounds!

P_vodny Choven - a submarine. Therefore, the Ukrainian AFC is by no means a reason to wish health after sneezing, but the nuclear submarine is quite a nuclear submarine.

Bagnet is a bayonet.

Onucha is a footcloth.

Krizovy chobit (rat chobit) - tarpaulin boot.

The whole “Russia” is already familiar with the term “cooler” - after the well-known promises of Mr. Yatsenyuk. Arseny's forehead is still safe and sound - by the way.
Trigger trigger - trigger.


Ukrainian soldier


Year-old (annual) - sentry. In the Same Series: Vartovy (vartovy) - guard and rozvidny (rozvidny) - distributing.
Hence the dialogue at the Ukrainian post:

Hey yde? - Rosvidny zі zmіnoyu. - Rosvidny to me, інші на місці.

It’s soundful, fashionable, and unpronounceable - only months of training ... The main thing is to remember that above all this there are team-mates who have an attack from the south-north and overpower - in the order of things.
379 comments
Ad

Subscribe to our Telegram channel, regularly additional information about the special operation in Ukraine, a large amount of information, videos, something that does not fall on the site: https://t.me/topwar_official

Information
Dear reader, to leave comments on the publication, you must sign in.
  1. Honest Citizen
    Honest Citizen 20 August 2019 18: 57
    +17
    Winischuvach. It might seem that this is from lovers of red semisweet, but no ... Winischuvach (vynyshchuvach) is a fighter.
    Upstart F-35 - does it sound? - It sounds!

    Bomber (bomber) - respectively, a bomber.

    I could not read further - the homeric laughter interferes.
    The main thing is to remember that above all these are the command of the team, who have an offensive from the south-north and surrender - in the order of things.

    But "komandavachi" - completely killed.
    1. Andrei Nikolaevich
      Andrei Nikolaevich 20 August 2019 19: 04
      +4
      You laugh early .. :-)
      And the words ,, spilnota ,,, do you know how to translate? ..
      Society, public. :-)
      I heard, neighing to tears :-)
      1. Captain Pushkin
        Captain Pushkin 20 August 2019 19: 15
        +21
        Quote: Andrey Nikolaevich

        Andrey Nikolaevich (Andrey. Nikolaevich) Today, 19:04 New

        0
        You laugh early .. :-)
        And the words ,, spilnota ,,, do you know how to translate ?.

        In Soviet times, there was such a comic translation of the phrase "the dump truck carried the stools" - "self-operative pidsrachniki poper".
        Suddenly, the compilers of the dictionary come in handy?
        1. tol100v
          tol100v 20 August 2019 19: 50
          +1
          Quote: Captain Pushkin
          Suddenly, the compilers of the dictionary come in handy?

          One phrase will soon come in handy for the compilers: "Forgive the traitors!"
          1. 210ox
            210ox 20 August 2019 20: 43
            +5
            "Bandera, kaput". That's all, that would be enough for me.
          2. Kazbek
            Kazbek 20 August 2019 23: 11
            +4
            Piyizd was late - the train was late. Please do not ban! This one is true!
            1. January
              January 21 August 2019 15: 19
              +5
              Tse nonsense. The pulls will be latched :))
            2. Krasnoyarsk
              Krasnoyarsk 22 August 2019 01: 10
              +1
              Quote: Kazbek
              Piyizd was late - the train was late. Please do not ban! This one is true!

              It is not true. The train is a pull.
              Therefore - a pull made up, a pull made for ten hvylyn.
        2. ltc22A
          ltc22A 20 August 2019 20: 09
          +1
          And what is the Ukrainian word for "priests blowing flies from the windows"?
          1. cradle
            cradle 21 August 2019 02: 23
            +2
            "drinking zhmukhival z vison flies" something like that laughing
        3. self-propelled
          self-propelled 20 August 2019 21: 12
          +2
          yeah, and look for a translation of words like tie, kettle, condom...
          and still want respect for Russian culture, language ?! but respect for other cultures, languages? bash on bash request
          1. Xnumx vis
            Xnumx vis 20 August 2019 21: 33
            +12
            I agree one hundred percent! Respecting a foreign language, respect your culture! ..Although there are funny phrases in the Ukrainian language ... - "Shanovna are looking at that chitochi ..." .. Translation - "Dear viewers and readers .." Or another phrase - "the little girl got fucked up." .. Translation - The girl was late ... There is a word "fuck" ... - Count it up!
            1. Krasnoyarsk
              Krasnoyarsk 22 August 2019 01: 12
              0
              Quote: 30 vis
              Translation - "Dear viewers and readers .." Or another phrase - "the maiden got fucked up

              Wrong. The divine has withdrawn. The girl was late.
              1. Xnumx vis
                Xnumx vis 22 August 2019 06: 21
                +2
                My mistake does not change the essence of the phrase ..
          2. anjey
            anjey 20 August 2019 21: 34
            +5
            A tie is a little bed, a poker is a kotsyuga, a watermelon is a kovun, as many Ukrainians remember, at the end of the 80s, at a military school, they boasted to each other who is more Ukrainian and knows their language, this not-so-healthy nationalism has long been sitting in their heads . laughing and they took good advantage of forces from outside ..
            1. self-propelled
              self-propelled 20 August 2019 21: 46
              +1
              knowledge of the native language (dialect ...) is neither nationalism - it is respect for the great-grandfathers and the land where he was born.
              but ridicule over incomprehensible words - at least - disrespect for another nationality, at most - nationalism (depending on where you look)
              1. Honest Citizen
                Honest Citizen 20 August 2019 21: 51
                +14
                here are ridicule over incomprehensible words

                you didn’t mix anything up? incomprehensible words are one thing, and newly invented ones are quite another. Read the entire article first.
                1. self-propelled
                  self-propelled 20 August 2019 21: 54
                  -4
                  made-up words? which ones?
                  I'd like to hear the opinion of a linguist (as I understand, deeply fluent in Ukrainian)
                  it’s you (by the way, a personal appeal is written with a capital letter. although you, the linguists, know better) apparently you are confusing something
                  1. O. Bender
                    O. Bender 20 August 2019 22: 19
                    +2
                    Even in the XNUMXs and later, when they were in Ukraine, on TV you could hear such new words as invented HEARED! I was shocked! For all that, I graduated from a Ukrainian school where all subjects were taught in Ukrainian and I knew ukrmova Pts okay. And now the question is what is HEARING?
                    1. self-propelled
                      self-propelled 20 August 2019 22: 28
                      +1
                      add here also, almost equal in meaning, the words gunthrycoptera-helicopteropter-vertoglot ... a hundred years ago such letter combinations could not exist. but time goes on, progress does not stand still, new concepts and terms appear. it is logical that in every language there appear words denoting this new
                      by the way, right HEARINGВKA - a handset, if that
                      1. O. Bender
                        O. Bender 20 August 2019 22: 47
                        +1
                        I agree, but I don’t remember exactly what the rumor or the HEARING AID is anymore. It was also fun to watch Mexican TV shows on TV. The rzhach was provided.
                      2. PCF
                        PCF 20 August 2019 23: 32
                        +7
                        rumors are Polish headphones, and it’s natural that the word itself originated in the Ukrainian language. Like the others - farba (German paint), lichtar (German lamp) and much more honestly stitched here and there and embedded in mov (Schaub is not Yak at Muscovites).
                        I was surprised that they have a "brow", but they don't know "tongue and mouth", they are tyryat strangely and selectively
                      3. Borz
                        Borz 21 August 2019 02: 49
                        0
                        And also the words taken by the creators of this mov-gvara in German. Dah-roof (German-daha), fah, fahivets specialty, specialist (German-fahhe). Avtivka-car (the word was entered into use by the writer I. Franko)
                      4. ltc22A
                        ltc22A 23 August 2019 08: 25
                        0
                        And the word Maidan, beloved by Ukrainians, is Turkish maidan (square)
                      5. Piramidon
                        Piramidon 20 August 2019 23: 50
                        +4
                        Quote: O. Bender
                        It was also fun to watch Mexican TV shows on TV. Rzhach was provided.

                        I watched the old film "Member of the Government" in French. This is cool. Such a peasant lies in the hut on the stove and - "bonjour", "merci", "orevoir" ...
                      6. Vadim T.
                        Vadim T. 21 August 2019 00: 18
                        +7
                        I'll add my own five kopecks. There really is a "mobile" problem. And it consists in the fact that the newly-minted reformers are constantly "improving" the Ukrainian language. Out of good intentions, of course. They want the best, but it turns out, as always. I will try to explain. After gaining independence, a huge number of words of Polish and Canadian origin appeared in mov. For example, the same gyntokryl replaced the word "helicopter" (helicopter), the flyer replaced the airfield, etc. All these words, I repeat, come from the Canadian diaspora, which greatly influences life in Ukraine. No sooner had the Ukrainians got used to these innovations than just a couple of months ago, the Cabinet of Ministers approved new spelling rules. The list of changes is almost 300 pages long !!! The worst thing is that this nonsense will now have to be taught to children in order to be tested in grade 11. Admire some "pearls": Feodosia is now Teodosia, the fleet is smoldering, the federation is tederation, Putin is Pufin, etc. This newspeak is already so absurd that Ukrainians themselves speak of it with humor. Here is a link to the video. Look to cheer you up.
                        https://www.youtube.com/watch?v=mJcodQoYX2s
                      7. ananias mudishev
                        ananias mudishev 21 August 2019 22: 57
                        -1
                        Osh with
                        Quote: self-propelled
                        add here also, almost equal in meaning, the words gunthrycoptera-helicopteropter-vertoglot ... a hundred years ago such letter combinations could not exist. but time goes on, progress does not stand still, new concepts and terms appear. it is logical that in every language there appear words denoting this new
                        by the way, right HEARINGВKA - a handset, if that
                    2. Borz
                      Borz 21 August 2019 02: 44
                      +1
                      Rumor-telephone receiver. In general, there are a lot of pearls in the Move. "You maesh the walkie-talkie" - you are right, "well, the dreadful" - well, come on faster, etc.
                    3. The comment was deleted.
                    4. ananias mudishev
                      ananias mudishev 21 August 2019 23: 06
                      0
                      In stupid Ukraine (I have a wife from Volyn), a stethoscope is called a hearing aid
                  2. Waddimm
                    Waddimm 21 August 2019 07: 39
                    -3
                    Quote: self-propelled
                    You (by the way, personal appeal is capitalized

                    It depends on the degree of respect for the person to whom you write.
                    In general, in various foreign languages ​​there are many words and phrases that sound funny to the hearing of a Russian person, and if in the Ukrainian language they (these ridiculously pronounced) words are constantly thought up and introduced into everyday life and at the same time cause homeric laughter, then why should someone hold back laugh?
                    1. Krasnoyarsk
                      Krasnoyarsk 22 August 2019 08: 41
                      +1
                      Quote: Waddimm
                      Quote: self-propelled
                      You (by the way, personal appeal is capitalized

                      It depends on the degree of respect for the person to whom you write.
                      In general, in various foreign languages ​​there are many words and phrases that sound funny to the hearing of a Russian person, and if in the Ukrainian language they (these ridiculously pronounced) words are constantly thought up and introduced into everyday life and at the same time cause homeric laughter, then why should someone hold back laugh?

                      No, you are a pronoun, i.e. in the place of the name, which is capitalized.
                      A Russian peasant from the Urals came to Belarus. He did not laugh at some words of the Belarusian language, but treated him with due respect. As a result, he created a lot of amazingly beautiful sounding and lyric songs based on folk songs.
                      V. Muliavin is remembered and loved in Belarus.
                      And if a laughter would come instead? How would Belarusians relate to him? That's right - with contempt, and someone with hatred.
                      https://www.youtube.com/watch?v=6SUOsP7jRCs
                      https://www.youtube.com/watch?v=NrqFVMu0piw
                      And many others. Do not be lazy, listen.
                      1. The comment was deleted.
                      2. Waddimm
                        Waddimm 23 August 2019 14: 37
                        -3
                        Quote: Krasnoyarsk
                        No, you are a pronoun, i.e. in the place of the name, which is capitalized.

                        I'll reveal a little secret. In Russian, besides the pronoun "you", there are many more pronouns. According to your logic, should they also be written with a capital letter?
                        Admit that you learned the Russian language optionally, and you yourself invented this rule!
                        Well, about respect / disrespect for a foreign language, those who are worthy of respect are respected!
                      3. Krasnoyarsk
                        Krasnoyarsk 23 August 2019 21: 14
                        0
                        Quote: Waddimm

                        Well, about respect / disrespect for a foreign language, those who are worthy of respect are respected!

                        And what does the language have to do with it. Yes, you can and should not respect the villain, but what does language have to do with it?
                        Among us Russians there are also many villains, to me what, stop loving and respecting our language.
                        And about pronouns. Come on, turn to me with another ("there are many") pronouns. I'd love to see it. When you address a stranger (in writing), you should write a pronoun with a capital letter 1. As a sign of respect and 2. emphasize that you are addressing him, and not a group of people.
                        For example - you, Mr. Waddimm, and you, gentlemen, commentators ....
                      4. Waddimm
                        Waddimm 23 August 2019 22: 00
                        0
                        Quote: Krasnoyarsk
                        You must capitalize the pronoun

                        No, it should not, because there is no such rule in Russian. There is such an optional and non-standardized tradition. It can be used at your request, but you can not use it. You turn to one or several people clearly from the context and does not require special notation.
                      5. Waddimm
                        Waddimm 23 August 2019 22: 17
                        0
                        Quote: Krasnoyarsk
                        what does the language have to do with it. Yes, you can and should not respect the villain, but what does language have to do with it?

                        Language is a means of communication and the relation to its speakers is projected onto it. The emotions experienced, when listening to speech in a foreign language, are purely individual and are the personal affair of everyone. Someone listens with pleasure, someone with other emotions. Tell the prisoners of Auschwitz about the great language of Goethe. What would they answer if they could?
                  3. Stroi76
                    Stroi76 21 August 2019 08: 01
                    0
                    Self-propelled gun, thank you for the comment. I, as it seems to me, know Russian better than some commentators (I read and communicate a lot in Russian). And the Ukrainian language is my native language, from the cradle. Yes, there are bizarre words in it, but in every language there are such. Comments are disappointing, and it further widens the gap between the once fraternal peoples.
                    1. Mcar
                      Mcar 21 August 2019 13: 23
                      +6
                      Quote: Stroi76
                      Yes, there are bizarre words in it, but in every language there are such. Comments are disappointing, and it further widens the gap between the once fraternal peoples.

                      Comments widen the chasm? And not the actions of excessively Ukrainian Ukrainians?

                      If we talk only about the language / language, then, say, any work of Taras Shevchenko in the language is understandable without translation, and the editorial of any Ukrainian newspaper without a dictionary can no longer be made out. Not otherwise, the "commentators" from the VO screwed up.

                      And then, a strange kind of situation turns out: to the "Muscovites" who all the way supported and even cultivated "Ukrainianness" - hatred, and to the Poles, who did not consider Ukrainians as people - love. Check it out for yourself if you don't know how many allegedly Ukrainian words are actually Polish (and for some reason no one in Ukraine is concerned about such an attempt on independence): https://pandia.ru/text/77/275/20176.php
                    2. ananias mudishev
                      ananias mudishev 21 August 2019 23: 10
                      0
                      I have a wife from Volyn, and a godfather from Lugansk, I assure you that no one in Hohland clearly knows no one. Open the Ukrainian interpreter and you will find that you do not know the Ukrainian language
                  4. The comment was deleted.
                2. Krasnoyarsk
                  Krasnoyarsk 22 August 2019 08: 20
                  +1
                  Quote: Honest Citizen
                  here are ridicule over incomprehensible words

                  you didn’t mix anything up? incomprehensible words are one thing, and newly invented ones are quite another. Read the entire article first.

                  Not a single word mentioned in the article is newly invented.
              2. The comment was deleted.
              3. anjey
                anjey 20 August 2019 22: 01
                +4
                Quote: self-propelled
                knowledge of the native language (dialect ...) is neither nationalism
                I'm not talking about knowing the language, but about who is the right Ukrainian and who is wrong, the one who didn’t know exactly the western dialect of Mova and this split was maintained for a long time ....
              4. 113262a
                113262a 20 August 2019 22: 20
                +9
                And figs! And he served and is working with Ukrainian-speaking citizens. The meanings of the words crib, ratchet, raschat, obtsenky, terpug-almost no one could explain Nobody calls him a tie, window leaf, vise, pliers, and file. In addition to the stubborn Farion and how it is there, the writers of the nursery ...
                1. SamVI68
                  SamVI68 21 August 2019 09: 12
                  -4
                  but what kind of nonsense do you say? all the more so MOTHER, not a crib. I studied Ukrainian at school. teaching there was in Russian. and I know these words. studied, by the way, in the Ukrainian Soviet Socialist Republic. and I'm not bothering Farion. and appreciation is not a tick.
                  1. 113262a
                    113262a 21 August 2019 22: 10
                    -1
                    So, panet, emergency-HUMP! And for OTSENKI-oblapmaytesya-ticks they are! Kolya to you, for the decibal!
              5. Kazbek
                Kazbek 20 August 2019 23: 16
                -1
                How can you not laugh at the word "pizdno" - it's late, when in the Ukrainian language, and practically in all Slavic languages, a five-letter word means what it means! And how can you mock your people like that, forcing them to speak an abusive language !? There are a dozen more similar words and their derivatives, sustained in the same vein! It seems that the Swedes or Austrians, who invented their language there, did it on purpose, as a mockery !!!
                1. SamVI68
                  SamVI68 21 August 2019 09: 16
                  -6
                  it’s your current so the word is so heard. all the more so the word you are talking about is not Russian. from the word zovsim. but who swedes or austrians came up with the language isho question. and hto did you come up with the Poles and Belarusians, Germans and British?
                  1. The comment was deleted.
                  2. 113262a
                    113262a 21 August 2019 22: 15
                    +2
                    A ce-schob slept sweetly! Live, Ukraine, beautiful and strong, In the Union of Radiance you know. Mіzh rіvnimi rіvna, mіzh vіlnimi vіlna, Pіd the son of freedom, as a flower rozvіla. Glory to the Union of Radyansky, glory! Glory to Vіtchizhnі on віки-віків! Live in Ukraine, a power of Radyansk, in the United Motherland! Wait for us at the battles for the share of the people of Buv with another and brother of the Russian people, Us Lenin with an overwhelming campaign P_d ensign Zhovtnya to svitlich visot. Glory to the Union of Radyansky, glory! Glory to Vіtchizhnі on віки-віків! Live in Ukraine, a power of Radyansk, in the United Motherland! We praise the work of the Fatherland for the can, Utverdzhim the truth of immortal ideas. The light of communism is greater than Maybutne. We Lenin party is wisely leading. Glory to the Union of Radyansky, glory! Glory to Vіtchizhnі on віки-віків! Live in Ukraine, a power of Radyansk, in the United Motherland! http://song5.ru
                    1. svp67
                      svp67 22 August 2019 08: 51
                      0
                      Quote: 113262
                      A ce-schob slept sweetly!

                      you have to listen to grandfather Panas: "Good evening to you little kids, any lads, girls ..."
                2. Krasnoyarsk
                  Krasnoyarsk 22 August 2019 01: 25
                  +1
                  Quote: Kazbek
                  How can you not laugh at the word "pizdno" - it's too late, when in the Ukrainian language, and

                  There is no such word in the Ukrainian language. There is a word - "PIZNO".
                  I have not studied Ukrainian, but even I know that in the Ukrainian language, unlike Russian, words are spelled the way they sound.
                3. Ivan Z
                  Ivan Z 23 August 2019 18: 39
                  0
                  Not "late", but "pizno" - literate, teach your own!
              6. Uncle Vanya Susanin
                Uncle Vanya Susanin 21 August 2019 11: 17
                +4
                "... to Ukrainian means to abandon one's past, to be ashamed of belonging to the Russian people, even the names" Rus "," Russian ", to abandon the legends of history, carefully erase all common Russian peculiar features and try to imitate the regional" Ukrainian "identity. 

                Ukraine is a retreat from the centuries-old, with all the branches of the Russian people and the national genius of a developed language and culture, self-transformation into an intertribal obnosov, to a wipe of either Polish or German boots: idolatry before the region, servility before the Polish-Jewish-German socialists, renunciation of the original principles their people, from historical self-awareness, a departure from church-social traditions. 

                Ukraine is an ailment that even the strongest national organism can undermine, and there is no condemnation that would be enough for this voluntary self-destruction! "

                From the work "The main foundations of the Russian people" Galician publicist, public figure and historian Osip Monchalovsky (1904). And you say - "respect for great-grandfathers and the land ...".
            2. Military Builder
              Military Builder 21 August 2019 05: 38
              +3
              in a military school, boasted of each other, who is more Ukrainian and knows his mov
              it was like that, 3 Ukrainians studied with me in a platoon, from Ternopol, Zhytomyr and Kirovogradskaya, there were normal guys, Kirovogradsky didn’t even speak at his own word, and the Westerners called him Moskalyk (I heard several times in the first year).

              PS. I remember (I guarantee that it is 100% correct, I won’t): Go ahead. Strunko. Krokom rouge (-sh). - Come on. Attention. Step march.
            3. Krasnoyarsk
              Krasnoyarsk 22 August 2019 01: 17
              +1
              Quote: anjey
              A tie is a little bed, a poker is a kotsyuga, a watermelon is a kovun, as many Ukrainians remember, at the end of the 80s, at a military school, they boasted to each other who is more Ukrainian and knows their language, this not-so-healthy nationalism has long been sitting in their heads . laughing and they took good advantage of forces from outside ..

              If you compete with someone in the knowledge of the Russian language, this will mean that you are trying to find out with him which of you is "russie" and knows the native language better. And will this mean that you have an unhealthy nationalism in your head?
              1. anjey
                anjey 22 August 2019 16: 34
                -1
                The fact is, I repeat once again that it was in Ukraine, even during the Soviet Union, that this clarification was of the nationalism color, having not made a fuss about you — you are not a real Ukrainian, you are an inferior Muscovite, so no need, the roots of the split in Ukraine have been germinated for a long time. ...
                1. Krasnoyarsk
                  Krasnoyarsk 22 August 2019 19: 01
                  0
                  Quote: anjey
                  The fact is, I repeat once again that it was in Ukraine, even during the Soviet Union, that this clarification was of the nationalism color, having not made a fuss about you — you are not a real Ukrainian, you are an inferior Muscovite, so no need, the roots of the split in Ukraine have been germinated for a long time. ...

                  The roots of the split in Ukraine began even before the very concept of "Ukraine" appeared - from the Brest Union. I hope you know what it is.
          3. Kazbek
            Kazbek 20 August 2019 23: 12
            0
            Shaw you want tama, we are of little interest!
          4. Eragon
            Eragon 20 August 2019 23: 59
            0
            Quote: self-propelled
            yeah, and look for a translation of words like tie, kettle, condom...
            and still want respect for Russian culture, language ?! but respect for other cultures, languages? bash on bash request

            By the way, only in Russian what is called "condom" (the wrong name is "condom") is called a condom. And the translation of the word "condom" is a fuse. Who does not believe - look at any foreign electrical circuit.
            1. Parsec
              Parsec 21 August 2019 00: 37
              +11
              Quote: Eragon
              And the translation of the word "condom" is a fuse. Who does not believe - look at any foreign electrical circuit.


              Have you watched at least one foreign scheme?
              fuse in english
              fusivel in portuguese
              Siecherung in German

              A preservative is most often a "preservative".
              Where are you such linguists small-town ....
          5. cradle
            cradle 21 August 2019 02: 25
            +1
            bed, kettle, nasyusyurnyk ... the latter is especially amazing
          6. abc_alex
            abc_alex 21 August 2019 07: 43
            +7
            Quote: self-propelled
            yeah, and look for a translation of words like tie, kettle, condom...
            and still want respect for Russian culture, language ?! but respect for other cultures, languages? bash on bash request


            And here it is not the language of another people that is being mocked. And the work of not very clever "linguists" in the sweat of their brow fulfills the frankly stupid order "to forge a move."
            After all, what does the Russian language do when society is faced with a new phenomenon for which there is no word? The Russian language "takes" foreign and builds it into its system of word formation.
            Remember 3 "floppy disks? What were they called? That's right, flops. And a floppy drive for them? A flop drive."
            The Russian language is not ashamed to use words such as rib, spar, aileron, stringer next to the center wing and wingtip. And it never occurs to anyone to invent new words for coffee and cocoa. We call the cello the Italian word for the piano and the French. And all foreign words are included in the word-formation system of our language, therefore cellists and harpists play in the orchestra.
            And in Ukraine now they are trying not to expand the language base at the expense of words habitual to the population from the Russian language, but to invent a newspeak on the basis of a farmer-village surzhik. Which causes laughter. How's the classic?
            Laugh, right, not sinful
            Over what seems funny
          7. core
            core 21 August 2019 14: 34
            0
            what language, newly invented with the help of distorting words !?
          8. TokarevT
            TokarevT 22 August 2019 14: 44
            -1
            "When a Ukrainian gets smarter, he becomes Russian", L.N. Gumilyov. He knew well what he was talking about. What do you call for respect, for "chimera" (LN Gumilev)? A culturological chimera is such a tiviuar, which, unless it is radically destroyed, seeks to devour everything around it and it is impossible to saturate it (L.N. Gumilev).
          9. Zeev Zeev
            Zeev Zeev 22 August 2019 14: 58
            0
            As far as I know Ukrainian, it will be - a bed of water, a kettle, a condom.
        4. Michail Fresko
          Michail Fresko 28 August 2019 02: 26
          0
          samoper peer fagots and painters, a samoskal drove chairs for artists ..
          But harmonica, baguette (bagnet) and onucha, these are Old Slavonic words, and at the same time modern Belarusian.
      2. VO3A
        VO3A 20 August 2019 19: 26
        +5
        Sleepiness - the public, suspension - the society ...
      3. Just me
        Just me 20 August 2019 19: 43
        +1
        And the word "krAvatka" is translated as "tie" And the word "katyrka" is translated as "window leaf" And the word "bulb" (from Belarusian) is translated as "potato" And what?
        1. Dym71
          Dym71 20 August 2019 20: 08
          0
          Quote: Simple
          And the word "krAvatka" translates as "tie"

          And not just from the ceiling, but here's why:
          1. Just me
            Just me 20 August 2019 21: 22
            -10
            Well, the meaning of your comment? Is this a photo from the 18th century?
            1. Dym71
              Dym71 20 August 2019 21: 43
              +8
              Quote: Simple
              Well?

              Do not stitch, do not harness
              Quote: Simple
              the meaning of your comment?

              In 1648, when a hired Croatian regiment serving in the French court paraded in the streets of Paris - in honor of his recent victory over the Turks, Louis XIV really liked the scarves knotted around the necks of Croatian soldiers. The French called the novelty the word “cravate” - “kravat” (from the French “croate” - “Croatian”), which was distributed in many languages, hence the Ukrainian name for the tie - “kravatka”.
              Quote: Simple
              Is this a photo from the 18th century?

              You yourself are from the 18th century .... crying
              1. Just me
                Just me 20 August 2019 22: 43
                -6
                I don’t harness, I again ask “well?” Let's look for borrowed words in the Russian language. WELL, WE ARE VERY MUCH Flashed with knowledge, I respect It has something to do with the topic of the article?
                PS And I'm from the 20th century
                1. Dym71
                  Dym71 20 August 2019 23: 06
                  +4
                  Quote: Simple
                  Let's look for borrowed words in Russian

                  And what about cholera?
                  On Deribasovskaya cholera happened -
                  She was seized by one (Madame) from the gentleman.
                  May there be no God, but God will punish this woman,
                  That in the gateway somewhere I saw an Arab.
                  That's because of this illegibility of the female
                  Cholera rushing already throughout Preobrazhenskaya. hi
                  Quote: Simple
                  The topic of the article is mocking another language

                  The topic of the article is
                  modern alternative Ukrainian linguists are working hard to create new words

                  Nitrogen - soul; Ambulatory - prykhidnya; Analgesics - protybilnyky; Bilirubin - Zhovcharvonvonobarven; Hallucinogen - vyzhalnoprychynets; Hemoglobin - Wormwood; The degasser is a gas detergent; Microbe - Dribnozhivets!
                  This is what the article is about, just the examples were chosen poorly.
                  And yes, I agree with you, this is not funny!
                  1. Just me
                    Just me 21 August 2019 00: 20
                    -5
                    And what do you want? To a neighboring country? Do you have any problems? People, I already wrote and will write: with this attitude you will receive the Baltic States in Ukraine as well, and throughout Ukraine, and not just in the western
                    1. Dym71
                      Dym71 21 August 2019 01: 01
                      +3
                      Quote: Simple
                      not just in the west

                      From the West, as the first started yelling on the phones, and congratulating on the holidays, and wondering - "how are you?" - "businessmen" those still!
                      Quote: Simple
                      Moreover, throughout Ukraine

                      Such words should have been spoken in the east, when there they averted their eyes from all Bandera riffraffs, like “we don’t have Nazis or they’re deti, what to take from them!”, Now it’s too late.
                      1. Just me
                        Just me 21 August 2019 19: 30
                        0
                        So today everyone is smart, after 5 years ... Both you and I ...
                    2. SHIPS
                      SHIPS 21 August 2019 09: 20
                      0
                      with this attitude, get the Baltic states in Ukraine
                      Well, if the course in NATO, so already.
                      Here are the American sides in Melitopol, they carry weapons.
                    3. Uncle Vanya Susanin
                      Uncle Vanya Susanin 21 August 2019 11: 30
                      +5
                      This is not a neighboring country, it is our land and our people torn away from Russia as a result of a geopolitical catastrophe, and this is one of our problems, which is why it interests us!
          2. Xnumx vis
            Xnumx vis 20 August 2019 21: 34
            0
            Croatia - Croatia ..
        2. svp67
          svp67 20 August 2019 21: 03
          +4
          Quote: Simple
          And what?

          Will there be "AND SHO?"
      4. svp67
        svp67 20 August 2019 21: 01
        0
        Quote: Honest Citizen
        But "komandavachi" - completely killed.

        Quote: Andrey Nikolaevich
        You laugh early .. :-)


      5. Mic1969
        Mic1969 20 August 2019 21: 21
        -4
        How about this: "sleeping fuck" = "flash"
        1. self-propelled
          self-propelled 20 August 2019 22: 06
          +2
          Quote: Mic1969
          How about this: "sleeping fuck" = "flash"

          actually in the back
          1. Mic1969
            Mic1969 23 August 2019 13: 42
            -1
            Well, actually, I specially applied the Yandex screen.
          2. Mic1969
            Mic1969 23 August 2019 13: 59
            0
            And here is another screen from Bing
        2. Avior
          Avior 20 August 2019 22: 12
          +1
          No way. The flash is dormant
          1. Mic1969
            Mic1969 23 August 2019 13: 42
            -1
            Well, actually, I specially applied the Yandex screen.
          2. Mic1969
            Mic1969 23 August 2019 13: 59
            -1
            And here is another screen from Bing
            1. Avior
              Avior 23 August 2019 14: 10
              -2
              Find a normal dictionary, not online, capable of any translation

              Actually, you probably shouldn’t try to learn a language you don’t know hi
              1. The comment was deleted.
              2. Mic1969
                Mic1969 23 August 2019 14: 34
                -2
                I was not going to teach anyone. I saw a ridiculous look at the RUSSIAN word, that's all. Are you trying to prove to me? What is no such word? complain about Yandex and Bing. And about your screen, admit, they painted in Photoshop.


                1. Avior
                  Avior 23 August 2019 15: 51
                  -1
                  You do not know how online translators work?
                  https://m.kp.ru/online/news/757773/
                  https://m.gazeta.ru/tech/2016/01/05/8009987/from-russia-to-mordor.shtml
                  Yes, there is no such word that you quoted in Ukrainian. https://www.google.com/search?q=flash+translation+to+ukrainian&oq=flash&aqs=chrome.1.69i57j35i39j0l2.6332j0j7&client=ms-android-htc-rev&sourceid=chrome-mobile&ie=UTF-8

                  You confuse the cause with the effect.
                  And your idea of ​​the significance of transfers from such services does not correspond to reality.
                  1. Mic1969
                    Mic1969 23 August 2019 17: 16
                    -1
                    Quote: Avior
                    Yes, there is no such word that you quoted in Ukrainian.

                    As I wrote, complain about the administration of Yandex and Bing.
                    Quote: Avior
                    You confuse the cause with the effect.

                    Where am I confused?

                    Please translate the phrase "understanding the significance of translations" into Russian. And at the same time decipher in what this idea "does not correspond to reality."
                    And to what extent does the construction that you call the Ukrainian language correspond to artificially molded from pieces of Russian, Polish, German, Tatar and Turkish languages?
            2. Avior
              Avior 23 August 2019 15: 58
              -2
              In addition, your screenshots do not confirm that in Ukrainian there is such a word, this is not a translation, you yourself entered it there.
              Write a flash and translate into Ukrainian ....
              1. Mic1969
                Mic1969 23 August 2019 17: 00
                -1
                Quote: Avior
                In addition, your screenshots do not confirm that in Ukrainian there is such a word, this is not a translation, you yourself entered it there.

                What ukruinits, again you Muscovite put in trousers. Of course, I entered it there, but I can’t eat it until I don’t throw a trick on ukruintsy. And I also came up with a flag for the colors of Down Syndrome for Ukrainians.
                1. Avior
                  Avior 23 August 2019 17: 18
                  -2
                  Ek has blown away!
                  Drink a tea with mint and take a breath.
                  So yes, the translation is written on the right side.
                  And in the left you yourself enter.
                  However, maybe you just brought other people's screenshots.
                  hi
                  1. Mic1969
                    Mic1969 23 August 2019 17: 31
                    -2
                    Quote: Avior
                    So yes, the translation is written on the right side.
                    And in the left you yourself enter.

                    And you do it the other way around?
                    Yes, it was in the left one that I wrote "sleeper", and on the right one I expected to see "lighter". But it turned out that I was wrong, like the man who made me laugh with this word.

                    Quote: Avior
                    However, maybe you just brought other people's screenshots.

                    I will tell you a big secret, in fact, screenshots "defaming" the great mighty ukruin language are made and disseminated by Putin personally.
                    1. Avior
                      Avior 23 August 2019 18: 49
                      -2
                      I also write that the screen of your statement does not confirm.
                      Although it would seem that it is easier if you don’t know Ukrainian, type a lighter or flash on the left and see the translation into Ukrainian.
                      .
                      I'll tell you a big secret, in fact, screenshots "defaming" the great mighty ukruin language are made and disseminated by Putin personally


                      But what about! If not you or Putin, then who?
                      1. Mic1969
                        Mic1969 23 August 2019 19: 18
                        -2
                        Comrades! I don't give a damn about how an artificial language will be "lighter or flash". I wanted to find out what "spalohoyka" means in RUSSIAN. I found out. What the translators wrote to me is what I posted. What are you trying to prove to me? How big, mighty and spivucha is the Ukruin village of Mova? I don't give a damn about her, the migrant workers speak Imperial better every day, so I don't see any point in learning even single words.
                        Moreover, even those who speak it do not understand mov, where there are two Ukrainians there are three movs, and all are different. Yandex, Google and Bing can’t account for at least 20% of what ukruyntsi writes on Facebook and Twitter. Is it interesting to them that Putin forbids or do I crack and spoil their dictionaries at night?
        3. 113262a
          113262a 20 August 2019 22: 29
          +6
          As a citizen of Luhansk, fluent in Ukrainian, studied well at school, there is definitely no such word! This is one of the gags. Type P .. syunets and so on. There are already many ear-cutting borrowings and neologisms-MAPA-karta, GVYNTOKRYL-helicopter, PREM “ERKA-female prime minister. This is what the broad Canadians and Cossacks of Manhattan say!
        4. SHIPS
          SHIPS 21 August 2019 09: 21
          -2
          Actually a catch.
      6. major147
        major147 20 August 2019 21: 57
        +5
        Quote: Andrey Nikolaevich
        You laugh early .. :-)

    2. Egorovich
      Egorovich 20 August 2019 19: 05
      +1
      A new tongue twister - ukroyazyk maneuvered, maneuvered, but did not catch.
      1. LiSiCyn
        LiSiCyn 20 August 2019 19: 25
        +6
        Ha ha ... In the late 80s, at the level of children's jokes, it sounded better.
        "Holodrantsi usih kraiev, gop to the heap!" (Workers of all countries, unite))) wink
        1. SamVI68
          SamVI68 21 August 2019 09: 28
          -3
          Well, if it’s a quote, then quote it correctly. hunger strike us, hop up to the heap. but it's just an idiot joke. there is such a word as “Confess.” but in order to know this, one must be educated.
          1. LiSiCyn
            LiSiCyn 21 August 2019 12: 17
            0
            Quote: SamVI68
            in order to know this, one must be educated.

            Hear "educated", read carefully what I wrote ...
            Quote: LiSiCyn
            In the late 80s, at the level of children's jokes, it sounded better.

            You boast about education, maybe then we will "indulge" in Kazakh? And then, I have a Kazakh SSR education ... wink
            And yet, especially for such "educated", the word Russian is written with two letters C. And the beginning of a sentence, with a capital letter.
      2. tol100v
        tol100v 20 August 2019 19: 52
        0
        Quote: Egorovich
        tacked, but did not catch.

        Digging, digging, but not digging!
      3. Pereira
        Pereira 20 August 2019 20: 12
        -1
        Checked by Yandex translator. The word caught replacement has not yet been invented. Happened:
        lavіruvav, lavіruvav, she did not catch
    3. den3080
      den3080 20 August 2019 20: 07
      -2
      Kinder surprise - spodivayko egg smile
      and there’s still a humming natsyutsyurnik and all that smile
      1. Major Yurik
        Major Yurik 20 August 2019 20: 49
        +1
        Quote: den3080
        Kinder surprise - spodivayko egg smile
        and there’s still a humming natsyutsyurnik and all that smile

        Since childhood, I neighed a horse when I came to visit a granny in Donbass. Posters in movie theaters were in two languages, and from them I was pleased to learn that CHINGACHGUK THE BIG SNAKE was on the mov CHINGACHGUK VELIK GADYN. Poor Native American leader! crying
        1. Just me
          Just me 20 August 2019 21: 44
          -1
          May buty "Chinganchguk-Velikiy Zmiy" And in Donbass most likely they did not translate Be smarter, smarter ...
        2. Pedrodepackes
          Pedrodepackes 20 August 2019 21: 53
          0
          Quote: Major Yurik
          Granny to the Donbass to visit.

          Well, in what year was that I don’t remember in the Donbass the translation into Ukrainian posters
          1. Major Yurik
            Major Yurik 20 August 2019 23: 51
            -1
            Quote: Pedrodepackes
            Quote: Major Yurik
            Granny to the Donbass to visit.

            Well, in what year was that I don’t remember in the Donbass the translation into Ukrainian posters

            This was in the 60 years, posters in cinemas were bilingual. I don’t remember at all or not, but at open cinema halls for sure. hi
            1. Pedrodepackes
              Pedrodepackes 21 August 2019 07: 19
              0
              Quote: Major Yurik
              It was in the 60s

              Well, I can’t say anything about the 60s, maybe ... hi
        3. 113262a
          113262a 20 August 2019 22: 33
          -1
          Oh really! Do not speed! This is how VNA is kidding on CF. The same brunt!
      2. ltc35
        ltc35 20 August 2019 21: 10
        -1
        And they also have warriors wearing harnesses or harnesses, like we have horseback riding.
        1. major147
          major147 20 August 2019 22: 09
          +3
          Quote: ltc35
          And they also have warriors wearing harnesses or harnesses, like we have horseback riding.

          You will laugh, of course, but in the mid-seventies they told me a joke, which seemed then fantastic fabulousness:
          A lieutenant who graduated from a Russian military school arrived in the Ukrainian unit. They gave him a platoon. Lined up. The lieutenant commands: "Machine gun-on the chest!" The fighters stand, glancing at each other without understanding. Here the warrant officer duplicates: "A piece of iron on a belly gop-sya!" The command was carried out. The lieutenant commands: "Around!" The platoon again does not understand. Again the ensign: "Where is the first hole, the snout is there!"
          1. ltc35
            ltc35 20 August 2019 23: 06
            +1
            Not only did they come up with new words, so during my service, Ukrainians from the west did not understand the people of Kiev, and they both did not understand the eastern Ukrainians. Out of the situation, talking in Russian. I don’t know now, but the Russian will be there for a long time to go.
          2. Avior
            Avior 20 August 2019 23: 10
            0
            You already have a funny beginning- the Ukrainian part in the seventies ....
            1. major147
              major147 20 August 2019 23: 11
              +1
              Quote: Avior
              You already have a funny beginning- the Ukrainian part in the seventies ....

              But imagine!
              1. Avior
                Avior 20 August 2019 23: 16
                +2
                Imagine, at the entrance of the monument to Bandera, go and stand.
                And in the military enlistment office they carefully selected those who did not know the Russian language.
                Wherever they were taken, I don’t understand.
                From Canada, perhaps they called for something, then no Ukrainian would understand their Ukrainian.
        2. SamVI68
          SamVI68 21 August 2019 09: 31
          -3
          horses wear harness. and I’ll kill the soldiers. is it really strange? it is difficult to be a black man in Russia.
          1. ltc35
            ltc35 22 August 2019 18: 39
            0
            It would be better, of course, if they wore weapons instead of the harness. There are a lot of adverbs in different regions of Ukraine. South and East in general always spoke only in Russian and did not wear "harness".
    4. Pereira
      Pereira 20 August 2019 20: 10
      0
      Evasionists are clearly taking part in the creation of the military uromovs.

      Baguette and bayonet - different items

      Although, if ukrovoyaka tries to insert a bayonet into the barrel of a gvintovki, I will not be very surprised.
      1. Avior
        Avior 20 August 2019 20: 53
        +1
        It is the same
        In most languages, the name came from the French bayonet
        https://ru.m.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D1%82%D1%8B%D0%BA#/languages
        And in Russian from German, so the bayonet
        1. Pereira
          Pereira 20 August 2019 23: 21
          0
          Look at the picture. These are different things.
          1. Avior
            Avior 21 August 2019 00: 37
            0
            The same. Look at the link
            However, you can write like a French bayonet ....
    5. The comment was deleted.
      1. Pedrodepackes
        Pedrodepackes 20 August 2019 21: 56
        +1
        Quote: self-propelled
        gray fox

        Quote: self-propelled
        from Chinese

        I had a Chinese phrasebook in 1905 (I stayed from my grandmother), the fox there - hooley, I represent the whole translation))
        1. The comment was deleted.
          1. The comment was deleted.
    6. tihonmarine
      tihonmarine 20 August 2019 22: 49
      0
      Quote: Honest Citizen
      But "komandavachi" - completely killed.

      Room Six is ​​resting. In the 20s, when they began to spread throughout Ukraine the Ukrainian language created by Hrushevsky, obligatory for all workers, the people called it "shitty" rather than "moo".
      1. Avior
        Avior 20 August 2019 23: 29
        +1
        As soon as Grushevsky created the Ukrainian language in the 20th century, he immediately transmitted it to Kotlyarevsky at 18.
        The usual thing.
    7. Misha Mihalkov
      Misha Mihalkov 21 August 2019 10: 24
      +1
      It’s easier for me with Mova, I have a Zhinka zapadenka from the Ternopil region, as you hear the songs I hear, but especially Ukrainian borscht, I can think of Move, in places and really funny ....
    8. Krasnoyarsk
      Krasnoyarsk 22 August 2019 01: 02
      0
      Quote: Honest Citizen
      I could not read further - the homeric laughter interferes.

      And over the Belarusian shkarpets and panchokhs, will you also "laugh homerically"?
      It’s stupid to laugh at the tongue.
      By the way, nowhere and no one says - "years old". They always said - "wart" From the word - "warta" - protection.
      Further - "onucha", and how long has this word been stopped in Russia?
      "Getting angrier and harsher,
      Death shod bast shoes and ONE
      And, barely waiting for the moonlit night,
      He goes on his way, more threatening than an autumn cloud. "(M. Gorky" Girl and Death ")
      Let it be known to you, Ukraine has preserved more words from the Old Russian language than Russia.
  2. rocket757
    rocket757 20 August 2019 19: 02
    0
    Soldier to sleep service to go!
    They cover, paint everything! "Pravda", history, language ..... babosiks are dripping into the feed of some especially insatiable!
    What can I say, the "treatment" will be long and radical!
    1. tol100v
      tol100v 20 August 2019 19: 54
      0
      Quote: rocket757
      What can I say, the "treatment" will be long and radical!

      Or maybe painless and instant! Recipes from fascism do not age from time to time!
      1. rocket757
        rocket757 20 August 2019 20: 12
        +1
        Quote: Tol100v
        Or maybe painless and instant!

        I'm still sorry. Not all, but very many! For the sake of their fathers and grandfathers, mothers, with whom many things were accomplished together!
        1. TokarevT
          TokarevT 20 August 2019 20: 56
          +3
          We talked to a Chechen somehow. Word by word, from topic to topic. And he voiced an interesting thought: "If I met a degraded Chechen prostitute, I would kill without hesitation, so that she herself would not suffer, and would not dishonor the people." This is about the question of not dishonoring the memory of their parents, because if they were alive, they would do the same. Taras Bulba is a "living" example of this.
    2. Mixanchik
      Mixanchik 20 August 2019 20: 11
      +4
      Quote: rocket757
      What can I say, the "treatment" will be long and radical!

      Alas, this time it was so, until the last Bandera .. Khrushchev and Brezhnev regretted them, and this is the result.
      1. rocket757
        rocket757 20 August 2019 20: 15
        +1
        Quote: Mixanchik
        Alas, this time it was so, until the last Bandera .. Khrushchev and Brezhnev regretted them, and this is the result.

        Alas, this regrettable, unreasonable step was taken ..... it’s not worth regretting, we just don’t know all that was, we just won’t repeat!
        1. tihonmarine
          tihonmarine 20 August 2019 23: 35
          -1
          Quote: rocket757
          Khrushchev pitied them

          Ordered and regretted.
          1. rocket757
            rocket757 21 August 2019 00: 02
            -1
            Quote: tihonmarine
            Ordered and regretted

            I did not write about Khrushchev, it just confirms the fact that there was a massive resettlement of residents of the border, western regions of Ukraine, to the central and eastern regions of the Ukrainian SSR. They wanted to "dilute" the vehicle. .... it turned out, what happened.
            1. tihonmarine
              tihonmarine 21 August 2019 00: 05
              -1
              Quote: rocket757
              They wanted to "dilute" the vehicle. .... it turned out, what happened.

              I don’t want to wish such an enemy.
              1. rocket757
                rocket757 21 August 2019 00: 09
                0
                Then it was so, in different ways .... Only the resettlement wasn’t all the camps and I sawed.
                1. tihonmarine
                  tihonmarine 21 August 2019 05: 29
                  0
                  Quote: rocket757
                  Only the resettlement wasn’t a camp, and he was logging.

                  Yes, in our Nerchensky Mine, and indeed in the Transbaikal, I sawed and did not suffer under Nikitka. (although it was smaller).
                  1. rocket757
                    rocket757 21 August 2019 06: 57
                    0
                    Quote: tihonmarine
                    Yes, in our Nerchensky Mine, and indeed in the Transbaikal, I sawed and did not suffer under Nikitka. (although it was smaller

                    And what could a logger suffer in general? Lack of contingent?
                    So the country we have is big and someone somewhere we sometimes .... in short, there is always enough contingent.
                    1. tihonmarine
                      tihonmarine 21 August 2019 08: 18
                      0
                      Quote: rocket757
                      there is always enough contingent.

                      In the camps it became smaller, recruits appeared, especially a lot from the Western Ukraine.
            2. Nirag013
              Nirag013 22 August 2019 09: 16
              0
              Quite right. My mother told me that just before the war, a large group of "zapadents" had been settled in their village near Zaporozhye. They lived separately, in settlements, did not communicate with anyone. With the beginning of the war, they disappeared literally overnight. Looks like they started home.
              1. rocket757
                rocket757 22 August 2019 09: 25
                0
                Did you miss the panams or did you intend to become panam ???
                The fact that the plan of "adaptation" of the Westerners did not take place, it is obvious .... How many of his fellow tribesmen drove through the deserts to squeeze out of them a slave psychology ??? almost half a century!
                I had to take an example from successful experiments, and not experiment in my own way .... it didn’t work out smartly !!! Like how they chatted that a German worker would not shoot at his fellow Soviet worker ??? yeah, shchaz-zz !!!
      2. Just me
        Just me 20 August 2019 21: 28
        -4
        And how will you decide who is Bandera? For the move? To get the Baltic States is not dumb? Or just stupidly blame everyone? Well, answer me ....
        1. rocket757
          rocket757 20 August 2019 23: 39
          -1
          Quote: Simple
          And how will you decide who is Bandera? For the move? To get the Baltic States is not dumb? Or just stupidly blame everyone? Well, answer me ....

          Seriously? And sho in that Baltic ... teak so dumb? .... fear? they’ve made us laugh.
          And I recognize the brother by the eyes! There is experience .... all young people have already been dragged here. There were those with ice in sight! They thawed nothing because they accepted them as relatives and it came to them, in the end, EVERYONE SEEED AND UNDERSTAND ALL!
          I’m working now, and they are adjusting their life, because they live among relatives and friends.
          1. Just me
            Just me 21 August 2019 00: 25
            -1
            So it’s not a question. They moved and moved. They laugh at the Ukrainian language?
            1. rocket757
              rocket757 21 August 2019 05: 19
              +1
              Quote: Simple
              So it’s not a question. They moved and moved. They laugh at the Ukrainian language?

              Why? I understand him, I like Ukrainian songs when the little sisters sing ...... the truth is, when they started to chatter like from a machine gun, I didn’t have time for them ....
              Everything's Alright.
              For example, I read "Count Montecristo" A. Dumas for the first time in Ukrainian ...... cool!
              1. Just me
                Just me 21 August 2019 19: 08
                +1
                So why is the whole article just a mockery of the Ukrainian?
                Wrong words? Speak from Chinese (this is to the author of the article and to the editors of VO) What have the enemy brothers to do with it and just other words from another language?
                1. rocket757
                  rocket757 21 August 2019 20: 08
                  0
                  Quote: Simple
                  So why the whole article is just a mockery of the Ukrainian

                  No need to confirm the stuck "And we are for sho?"
                  ALL is for sho! BUT, it’s not with us that they began to tear it, they began to destroy the common.
                  And then, as in any "battle", comes "combat" frenzy and common sense, humanity remains not for everyone! Then only bloody, death and death! There is little that is healthy and humane!
                  It inflicts many and the cause of the cataclysm is not eliminated!
                  It will not be worse, ours, the majority, everything "burned out" settled down! On all sorts of exercissa, a small handful of whom ... in short, to whom!
                  1. Just me
                    Just me 21 August 2019 20: 42
                    -2
                    I roughly understood your idea and writes about both the reason and the small pile ... I just disagree, you (Russia) are becoming like another country that brings democracy around the world (at least in the comments) _К I relate to people in Russia normally, have been, talked .... But this article, just forgive God
                    PS And the generation of you (Russia) is growing, thanks to propaganda, no better than the Ukrainian generation
                    PSS I hope you will understand me ...
                    1. rocket757
                      rocket757 21 August 2019 21: 15
                      -1
                      Do not tell my horseshoes! This is a myth that our youth is interested in something more than the Unified State Examination, clothes and tibidoch fuck too ... ...... understand?
                      They will soon forget that there was such a friendly outskirts.
                      There is a small part involved, for one reason or another, in all sorts of public affairs! And basically this group is from big cities!
                      In short, as in any "normal" country.
                      So all propaganda goes to retirees and loafers! What is the most important joke!
                      There are enthusiastic ... here they are going to such chat sites, chat .... ordinary talker.
                      And since the people are mostly enthusiastic, then extremes slip in one direction or another.
                      1. Just me
                        Just me 21 August 2019 21: 26
                        -1
                        If you have horseshoes, then who are you (joke, watch what you write)
                        Now seriously: WHAT is the shop on which loafers gather, etc.?
                      2. rocket757
                        rocket757 22 August 2019 05: 22
                        0
                        Do you prefer to call THIS work?
                        Do not forget about the enthusiastic, they just have such karma.
                  2. Just me
                    Just me 21 August 2019 21: 00
                    -1
                    rocket757
                    And then, as in any "battle"

                    Do you fight with Ukraine?
                    1. rocket757
                      rocket757 21 August 2019 21: 19
                      0
                      And why did I take it in quotes? Russian language, forgot the rules?
                      1. Just me
                        Just me 21 August 2019 21: 35
                        -1
                        Yes, I remember ... I did not catch the nuances ... Chew, please ....
                      2. rocket757
                        rocket757 22 August 2019 05: 26
                        0
                        It is taken in quotes, it means only something else is meant !!! "War" is not war, "friend" is not friend, "water" is not water, and so on.
      3. major147
        major147 20 August 2019 22: 29
        0
        Quote: Mixanchik
        Quote: rocket757
        What can I say, the "treatment" will be long and radical!

        Alas, this time it was so, until the last Bandera .. Khrushchev and Brezhnev regretted them, and this is the result.

        A sister from Kiev is visiting me now (or whatever it is now). She was born and studied in Russia (USSR) After graduation, she was assigned to Ukraine. She settled there. He tells terrible things about life there. With the tongue "break through the knee." One of the two daughters with a child has already dumped from there to Europe, and my sister spends the winter with them, because the prices for communal apartments in Kiev are not high. I would like to move to Russia, but age ... Just came from a shopping center. Her surprise knew no bounds. So many imports! They are really talking about "hedgehogs" there. I went to a meeting with friends of my youth, she was very surprised by our public transport. New buses with air conditioners (in Rostov for +35). They have a bunch of rusty trash on their routes, says. I went to the region (Novoshakhtinsk) by train, in general delighted! Soft seats, everything is clean, neat. I liked everything at the station. He says: "Such would be" sanctions "for Ukraine!
        1. tihonmarine
          tihonmarine 20 August 2019 23: 39
          -7
          Quote: major147
          He says: "Such would be" sanctions "for Ukraine!

          Production is shutting down, agriculture is collapsing, and energy prices are driving up. And you will tell mine that these are not "sanctions"?
          1. major147
            major147 21 August 2019 17: 56
            +1
            Quote: tihonmarine
            Quote: major147
            He says: "Such would be" sanctions "for Ukraine!

            Production is shutting down, agriculture is collapsing, and energy prices are driving up. And you will tell mine that these are not "sanctions"?

            ABOUT! So go to the outskirts. They have a "flourishing" economy there now!
        2. SHIPS
          SHIPS 21 August 2019 09: 23
          -5
          In short, everything is bad and they will freeze))) Enough to carry nonsense.
    3. TokarevT
      TokarevT 20 August 2019 20: 52
      -3
      Good afternoon! Usually radical treatment is quick.
      1. rocket757
        rocket757 20 August 2019 23: 48
        -1
        Quote: TokarevT
        Good afternoon! Usually radical treatment is quick.

        When it’s like .... A rotten tooth is also removed quickly and radically, something else like that, only then phantom pains can be tortured!
        Radically this is so that with the start of treatment it is not necessary to delay! And then you have to separate the tail to the ears ..... and you could get by amputation of a sore brush ... tail.
  3. Andrei Nikolaevich
    Andrei Nikolaevich 20 August 2019 19: 03
    -2
    In the photo, behind Soldat, a powerful Ukrainian ,, MotoGarmata ,,? :-)
    1. Vladimir61
      Vladimir61 20 August 2019 19: 14
      0
      Quote: Andrey Nikolaevich
      In the photo, behind Soldat, a powerful Ukrainian ,, MotoGarmata ,,? :-)
      Ukrainian propagandists assure you! No looting, he brought it with him.
  4. Mixanchik
    Mixanchik 20 August 2019 19: 07
    0
    I always perceived the Ukrainian mov as sincere songs of melodiousness during the times of the USSR (there are relatives from the outskirts since then .. ..
    But when about something technical language, it all sounded funny ..
    "Sinister pisyulyavy" -zmey gorynych ...))))) And peremoga, as it sounds laughing ..Beautiful language nevertheless, melodious .. But not military-technical, it’s definitely!
    1. Captain Pushkin
      Captain Pushkin 20 August 2019 19: 20
      +2
      Quote: Mixanchik
      But when about something technical language, it all sounded funny ..

      Until 2014, all the documentation in the APU was in Russian. Now they will have to translate all the technical descriptions, instructions, charters, textbooks, etc. etc.
      What will happen with the understanding of all this by Russian-speaking people, often far from boys, only Allah knows.
      1. SHIPS
        SHIPS 20 August 2019 19: 48
        -1
        Do not compose. Charters from 1993 to Ukrainian. There was a temporary charter, since 1995 permanent. In the first version, there was an appeal by Pan ... then Vsezh was returned to Tovarysh.
        And technical descriptions, for example, according to IL-76, yes, in Russian. There are fifty volumes, which it will translate :-)
        1. Captain Pushkin
          Captain Pushkin 20 August 2019 20: 42
          -1
          Quote: NAVI
          Do not compose. Charters from 1993 to Ukrainian. There was a temporary charter, since 1995 permanent. In the first version, there was an appeal by Pan ... then Vsezh was returned to Tovarysh.
          And technical descriptions, for example, according to IL-76, yes, in Russian. There are fifty volumes, which it will translate :-)

          I didn’t know about the charter. But with the rest, how? After all, the Svidomo will not calm down until everyone will change the language.
          1. DMoroz
            DMoroz 20 August 2019 21: 36
            0
            until all move on mov.
            They tried already, Bulgakov described, and Lanovoy played about I think, I think, I think ... (I can’t insert the video) ...
          2. SHIPS
            SHIPS 20 August 2019 21: 44
            -4
            Svidomo translated conscious, sane.
            Conceive the rest yourself.?
            The same thing with the liberals. Liberty Freedom.
            Conclusion, mocking mova, we get insane slaves. :-)
          3. SHIPS
            SHIPS 21 August 2019 09: 58
            -5
            From what I found at home.
            ALL documentation in the Ukrainian Armed Forces. And already a new generation serves him.
      2. Mixanchik
        Mixanchik 20 August 2019 20: 06
        +1
        Quote: Captain Pushkin
        What will happen with the understanding of all this by Russian-speaking people, often far from boys, only Allah knows.

        They’ll just laugh heartily laughing ... Still, Mova. Is a folk language mixed with Russian!
        Well, let them try, they have the right .. History will put everything in its place! hi
        1. MBRSS
          MBRSS 22 August 2019 01: 33
          0
          They will simply laugh from the heart laughing ... Still, Mova. Is a folk language ...

          In 15 years, they will already laugh at the technical documentation in Russian. You can retrain quite quickly if desired. And there will be a need.
          Ukrainian, of course, is changing before our eyes. In my youth I studied in Kharkov, I understood television programs (in communication was exclusively Russian) on the Ukrainian republican channel with almost no problems. Now occasionally I look at the Ukrainian channels in YouTube and I understand less than half (((
          As for the "funny" military terms, etc. - matter of habit. When, for example, they watched Western films in Polish translation in the army (SGV), it was funny at first. Well, for example, when the Roman legionnaires "psekat"))) Then you get used to it.
    2. igor67
      igor67 20 August 2019 19: 22
      +3
      Quote: Mixanchik
      Sinister pisyulyavy "- snake gorynych

      actually Kashchik is not a navigator. I don’t understand the forum, what's so funny? Then if you listen to the same commands in Belarusian, then what? I arrived in Penza in 79 and everyone asked me to speak Ukrainian, the same reaction as you have now.
      1. Ivan 1980
        Ivan 1980 20 August 2019 19: 36
        +3
        Kashchik nevmerushchik-kashchei immortal
        1. igor67
          igor67 20 August 2019 19: 42
          +8
          Quote: Ivan 1980
          Kashchik nevmerushchik-kashchei immortal

          for sure, I’ve made a mistake, it’s just that the article is not understandable, what’s the point here? Garmata is a cannon, what’s wrong with that? In Belarusian, it’s also garmata, let's laugh. Some kind of stupidity
      2. Xnumx vis
        Xnumx vis 20 August 2019 22: 01
        0
        Pisyukov Sinister is a sex maniac .. And the Serpent Gorynych from the ancient Russian epics .. Probably it will be the Serpent Gorynych,
    3. tol100v
      tol100v 20 August 2019 19: 59
      0
      Quote: Mixanchik
      th .. But not military-technical,

      There was no military, no technical, no industrial, no diplomatic, no literary! Remained alone - Russian - abusive!
    4. den3080
      den3080 20 August 2019 20: 11
      +5
      serpent gorynych - serpent gorinich
      do not invent too much
    5. sabakina
      sabakina 20 August 2019 20: 31
      +2
      Quote: Mixanchik
      I have always perceived the Ukrainian mov as sincere songs of melodiousness during the times of the USSR (there are relatives from the outskirts since then ..!
      Meehan, what do you want ?? there were people, there were songs ...
    6. tihonmarine
      tihonmarine 20 August 2019 23: 42
      -1
      Quote: Mixanchik
      I always perceived Ukrainian mov

      There are no complaints about the songs, but already from the everyday language it was dull.
  5. Horst78
    Horst78 20 August 2019 19: 11
    +2
    I completely broke my brain before going to bed wassat And tomorrow then get up to work what crying
    1. sabakina
      sabakina 20 August 2019 20: 34
      0
      Quote: Horst78
      I completely broke my brain before going to bed wassat And tomorrow then get up to work what crying

      Namesake. don't get up. Well her, this job! Sun, air and water are our best friends!
  6. Gray brother
    Gray brother 20 August 2019 19: 14
    -3
    Hat - natsyutsyurnik.
    1. SamVI68
      SamVI68 21 August 2019 09: 41
      0
      Well, maybe you put it on your head. everyone else who uses it is put on the head.
  7. VO3A
    VO3A 20 August 2019 19: 14
    +7
    All military negotiations on communication means the great Sumerians conduct in Russian ... In a battle in a critical situation, they speak their native language - in Russian ... The more offensive and terrible everything that happens with the filing of the pi_ndos and their lackeys ... Poroshenko's son speaks only in Russian and gave up his dad: at home at the "great" Ukrainian they speak Russian ... And in general, a person's native language is the one in which he thinks ...
    1. tol100v
      tol100v 20 August 2019 20: 02
      +3
      Quote: VO3A
      And in general, the native language for a person is the one in which he thinks ...

      If you have something to think about! Many of our shortcomings only think with the help of social networks and the left money of the State Department!
    2. Just me
      Just me 20 August 2019 21: 38
      -3
      If Poroshenko speaks Russian, why does the article joke over Ukrainian?
  8. a.hamster55
    a.hamster55 20 August 2019 19: 15
    0
    And technical terms, but in everyday life! It came in large numbers with its Austro-Hungarian surzhik and ruined a very pleasant literary language that I studied. But for now I understand, because 7 years served in PrikVO.
    1. tol100v
      tol100v 20 August 2019 20: 07
      0
      Quote: a.hamster55
      because He served in PrikVO for 7 years.

      I had a chance to serve for three years in Lviv just opposite the "Pentagon" (Kuznetsova, 35), the dialects of Lviv were different even on the neighboring streets!
      1. sabakina
        sabakina 20 August 2019 20: 40
        -3
        Quote: Tol100v
        I had a chance to serve for three years in Lviv just opposite the "Pentagon" (Kuznetsova, 35), the dialects of Lviv were different even on the neighboring streets!
        No matter how the outskirts go down to this ...
    2. SHIPS
      SHIPS 20 August 2019 21: 47
      -3
      Well, it seems like others came in 1939 to Bukovina. Then to the Baltic states, then to Finland, then to Poland :-)
    3. SHIPS
      SHIPS 21 August 2019 09: 26
      -1
      Many words from other countries, with the Russian language, well, no way)))
  9. SHIPS
    SHIPS 20 August 2019 19: 18
    +9
    The question that tormented me for a long time.
    Why in Russia sing carols in Ukrainian?
    Why not come up with your own?
    And why hasn't Kolobok yet become a Kruglobok?
    From myself: to crap and stupidly ridicule the life of the neighboring people, this is the last thing. Half of Russians have relatives in Ukraine.
    1. Honest Citizen
      Honest Citizen 20 August 2019 19: 25
      +3
      to shit and stupidly ridicule the life of the neighboring people, this is the last thing.

      "stupidly", as you put it, are ridiculed by such "surzhiks" - when they come up with new words. no one laughs at the language itself. and above the introduced, and hell knows how, in short, they make "surzhik" from MOV
      1. SHIPS
        SHIPS 20 August 2019 19: 34
        +1
        This is their language and their right to speak it.
        Surzhik? So trasianka on the line :-) :-) :-)
        So I’ll come to visit my relatives, but they will stick it in my nose and say, izdzhay you lad to your Muscovites .... we don’t have to do this for us. Yaki does not povazhaivat neither our habits, nor mov.
        And they will be right.
        By the way, in some parts of the country, for example, in the Arkhangelsk region, I also could not always understand what they were talking about.
        As in Chernivtsi, knowing the Ukrainian language, also did not understand everything.
        There is a smart word-dialect.
        1. Honest Citizen
          Honest Citizen 20 August 2019 19: 39
          +1
          This is their language and their right to speak it.

          Ek as they said, and you can’t argue. But still I’ll try to explain what, in my opinion, is the difference.
          Yes, if dialects, there is such a thing as "dialect" (Muscovites "akayut", Kostroma residents "okayut"), there is also the slang of the place where you live.
          Before the Yushchenko beekeeper came to power, it was somehow mova, and no one really bothered. Namely, with the arrival of Yuscha Mova began to distort, to squabble ... I would say that Mova "went into the Polish segment" of pronunciation and words.
          Yes, this is their country, their language, their right to mock him ...
          Only now they correctly say that almost a quarter of Russians have relatives there. It hurts to look at all this. And the mockery of a language that we understand without a translator - especially.
          1. Avior
            Avior 20 August 2019 21: 00
            0
            Do you know Ukrainian?
            What words from the article changed with the advent of Yushchenko?
            The Ukrainian that is spoken in Ukraine is almost identical to the language that Little Russians spoke in the 18th century - Eneid Kotlyarevsky was written in it
            1. Honest Citizen
              Honest Citizen 20 August 2019 21: 46
              0
              Do you know Ukrainian?

              Unlike you, yes, I know, for I taught him back in the USSR
              1. Avior
                Avior 20 August 2019 22: 04
                0
                And why, unlike me?
                Do you know something about me?
            2. SHIPS
              SHIPS 20 August 2019 21: 50
              -4
              Explore the ABCs of Zizan and Smotritsky, on the basis of which the Lomonosov alphabet appeared. That is, the literary language of Muscovy.
            3. SHIPS
              SHIPS 21 August 2019 09: 33
              -5
              Zizaniy 1596
              I read a lot for the sake of interest. I recommend, then there will be no questions about the Ukrainian language. On the old version of which in Kiev a thousand years ago, services in the churches ruled, and in the place of Moscow, frogs still croaked.

            4. MBRSS
              MBRSS 22 August 2019 01: 55
              0
              The Ukrainian that is spoken in Ukraine is almost identical to the language that Little Russians spoke in the 18th century

              I will correct you:
              WHILE talking IN LIVING. And the "fighter" will soon become "vinischuvach", be it even a parallelepiped, be it a circle, a louse! :)
              1. Avior
                Avior 22 August 2019 07: 44
                0
                The fighter was extinct in Soviet times.
                He has always been a Ukrainian scout since the moment he appeared
        2. Alekseev
          Alekseev 20 August 2019 20: 10
          +2
          Yes, they have the right to trap on their own mov.
          But ... They have no right to restrict those who speak Russian. For these are the same indigenous inhabitants of those territories, which now, often historically unfair, are still part of an independent one.
          1. Just me
            Just me 20 August 2019 20: 56
            0
            Are your statements related to the topic of the article?
        3. tihonmarine
          tihonmarine 20 August 2019 23: 51
          0
          Quote: NAVI
          By the way, in some parts of the country, for example, in the Arkhangelsk region, I also could not always understand what they were talking about.

          I am from Transbaikalia, I lived both in the Smolensk region and in St. Petersburg, the Arkhangelsk dialect is the same as ours, only came home and another six months "Okal".
    2. VO3A
      VO3A 20 August 2019 19: 34
      +5
      During my 40-year stay in Ukraine, I met no more than 5 people who spoke Ukrainian beautifully ... The best teacher in the school is from the Poltava region ... All the ADVANCED figures speak Russian in Ukrainian words, and they don’t know half of them. ..Ukrainian language is more melodic and simpler, There are no long complicated subordinate sentences ... Literal translation does not work ... But they do not know this ...
      1. Just me
        Just me 20 August 2019 19: 55
        +2
        You know, not May, the meaning of Yakut Movi is good. You want to tell me how to make your intellect and your enannes look.
        The layout is Russian but if you lived in Ukraine you will understand
    3. a.hamster55
      a.hamster55 20 August 2019 19: 39
      0
      Well Bo Wono and e.
    4. dvina71
      dvina71 20 August 2019 19: 42
      +4
      Quote: NAVI
      Why in Russia sing carols in Ukrainian?

      Because those carols are many times more than the Ukrainian Soviet model .. The current mov is absolutely what it is ..
      Quote: NAVI
      Why not come up with your own?

      Because they are their own ..
      Quote: NAVI
      And why hasn't Kolobok yet become a Kruglobok?

      Because the Russian language is imperial .. with the development of the country and the acquisition of new territories, it developed .., unlike surzhik .., which in a closed system became a rural dialect. I recall .. in KIEV until 17g EVERYONE spoke Russian and all the inscriptions were in Russian. Although that Russian had differences from the current ..
      Quote: NAVI
      From myself: to crap and stupidly ridicule the life of the neighboring people, this is the last thing. Half of Russians have relatives in Ukraine.

      Your quote has an element of schizophrenia .. How can I have relatives of the neighboring people there? WE are with them of the same people .. they just washed their brain with independence ..
      1. Avior
        Avior 20 August 2019 21: 08
        +4
        You just do not know. In the USSR, quite a lot of literature was published in Ukrainian, including technical
        1. SHIPS
          SHIPS 21 August 2019 09: 41
          -3
          It is its own language, with its development. And the article suggests considering Ukrainians as subhuman. Although Church Slavonic this is the forerunner of Ukrainian modern.
          And the tongue was spread in every way. Since the time of Peter the Great.

      2. SHIPS
        SHIPS 20 August 2019 21: 55
        -3
        Dictionaries look for pre-revolutionary Ukrainian language.
        Look for schizophrenia in the mirror.
        What one people :-) moksha, Finns and Samoyeds.
        Read more:.
        One people means one language, which is not observed.
        1. Orkraider
          Orkraider 20 August 2019 22: 30
          +2
          Quote: NAVI
          Dictionaries look for pre-revolutionary Ukrainian language.
          Look for schizophrenia in the mirror.
          What one people :-) moksha, Finns and Samoyeds.
          Read more:.
          One people means one language, which is not observed.


          Before the phrase
          One people means one language, which is not observed.
          I read your reviews in this article with pleasure. After her - no longer. That is, in your opinion, since in Ukraine they speak different languages, somewhere in mov, somewhere in Russian, then it means more than one people, right? So Donbas and Crimea are right, but what, the language is not the same, it means that the peoples are different .. that means the country is also not the same, right? !!
        2. dvina71
          dvina71 20 August 2019 22: 55
          -1
          Quote: NAVI
          Dictionaries look for pre-revolutionary Ukrainian language.

          That you ukronatsiki and look. If he had already been worn with him as if he were an ensign. You’re writing straight with boiling water .. from - I’m going to die like that .. Only in the original there - on the lovely side ..
          I lived in Ukraine for several years .. my grandmother .. pure Khokhlushka (in the best sense) in the evening talked about the upcoming trip to the garden - Pislya snidanka idem NAVGOROD .. Surzhik .. on which Shevchenko wrote ..
          Quote: NAVI
          What one people :-) moksha, Finns and Samoyeds.

          Nazism in its purest form ..
          Quote: NAVI
          One people means one language, which is not observed.

          One people .. besides genetics, one culture, one science, one language .. what are you writing here?
        3. Sergej1972
          Sergej1972 21 August 2019 00: 13
          0
          Mordva speaks two languages. The Mari have the same situation. Germans, Austrians, German Swissmen speak the same language, but are not one people.
    5. tol100v
      tol100v 20 August 2019 20: 09
      0
      Quote: NAVI
      , this is the last thing.

      And you started from the first! Be ashamed!
      1. SHIPS
        SHIPS 20 August 2019 21: 56
        -1
        I am ashamed of both the Crimea and the Donbass. A nasty article driving a wedge at the household level.
        1. Kazbek
          Kazbek 20 August 2019 23: 39
          -2
          And what exactly are you ashamed of? Well, explain to us!
          1. SHIPS
            SHIPS 21 August 2019 10: 20
            -7
            Well, if you still do not understand, after five years of life under sanctions, it is useless to explain.
    6. sabakina
      sabakina 20 August 2019 20: 47
      -4
      Quote: NAVI
      The question that tormented me for a long time. Why in Russia sing carols in Ukrainian?
      Why not come up with your own? .
      Christmas carols? did you say carols? Hey, change the instructions, but not the 19th century !.
      [media = https: //youtu.be/NJ2Vs6q26CM]
      1. SHIPS
        SHIPS 20 August 2019 21: 57
        -2
        What are they singing for Christmas?
        The Son of God is born. These are the origins from Kievan Rus.
    7. Kazbek
      Kazbek 20 August 2019 23: 35
      -2
      What side is the bun to Ukrainian ??? Kolo is a wheel. Kolob - rolled up lump or ball. With what fright does he become round-sided?
      Here's another: Decrease. from kolob, further from Old Russian kolob, presumably from the Orthodox * kolb.
    8. SamVI68
      SamVI68 21 August 2019 09: 44
      -1
      and hto told you sing sho in Ukrainian? it’s just that sho isho is preserved from the ancient Russian in Russia. do not ascribe to yourself that sho is not yours.
      1. SHIPS
        SHIPS 21 August 2019 10: 26
        -5
        Funny ...
        "Education will put an end to unreasonable zeal" (c)
  10. Sergey Averchenkov
    Sergey Averchenkov 20 August 2019 19: 19
    -4
    Quote: Mixanchik
    I always perceived the Ukrainian mov as sincere songs of melodiousness during the times of the USSR (there are relatives from the outskirts since then .. ..
    But when about something technical language, it all sounded funny ..
    "Sinister pisyulyavy" -zmey gorynych ...))))) And peremoga, as it sounds laughing ..Beautiful language nevertheless, melodious .. But not military-technical, it’s definitely!

    This is not a language, this is slang.
  11. Just me
    Just me 20 August 2019 19: 23
    +1
    But what’s funny? Just a translation from Russian into Ukrainian and you laugh from the Belarusian and from Moldavian. These are not Russian languages. Article about nothing
    1. SHIPS
      SHIPS 20 August 2019 19: 42
      -10
      This is a tradition, sad, mockery.
      By the way, the Russians did not know any other national language. Georgians, Balts, Ukrainians, Uzbeks, besides Russian, knew their own.
      And not everyone is learning. ... as an example. Famous photo laid out by Rodnina, Obama with his wife and an outstretched banana.
      This fool lived in the United States for many years, and never learned the hint of racial or physical difference there taboos, fines and courts.
      And then this nonsense was surprised that she was not given a visa in the USA :-)
      And people from other countries read it and twist a finger at the temple.
      1. Just me
        Just me 20 August 2019 20: 09
        0
        Well, they didn’t know languages? And what? Russia was an empire Why did they need to learn the language of their subjects? Now the Russians do not go to work in Ukraine, Moldova and other former republics. They do not need to learn them (languages). When (if) the Russians go to work in Ukraine or Moldova, they will certainly learn these languages. But will it? And just laugh with the translation I consider unacceptable Article-Rotten
        1. SHIPS
          SHIPS 20 August 2019 22: 00
          -2
          They made fun :-) :-) :-) :-)
          Tens of thousands are sitting on Brighton and since the Soviet era how they arrived there can’t learn the language
          1. Pereira
            Pereira 20 August 2019 23: 27
            0
            Hebrew is enough for them.
          2. Kazbek
            Kazbek 20 August 2019 23: 41
            0
            Only Jews are sitting there. Aunt Tsyla and Uncle Moysha. They are the infection as unnecessary.
          3. Alex Justice
            Alex Justice 21 August 2019 10: 39
            +1
            Tens of thousands are sitting on Brighton and since the Soviet era how they arrived there can’t learn the language

            We have the same picture. Many do not know English, work for a penny in black.
    2. Shuttle
      Shuttle 20 August 2019 20: 43
      0
      Quote: Simple
      But what’s funny? Just a translation from Russian into Ukrainian and you laugh from the Belarusian and from Moldavian. These are not Russian languages. Article about nothing

      Has Moldavian split off from Romanian long ago? To be exact, then Wallachian.
      Do you speak Belarusian and Ukrainian separate from Russian? Well then, write Arkhangelogorsk in a separate language. Yeah.
      Precisely because the Ukrainian language is not just a sibling, it is the Russian language that they try to saturate with Rogulisms, Polonisms, German, Hungarian and other borrowings without disdaining even English (yes, the strike is the most English word), that is why Russian-speaking, i.e. the fact that they think in Russian, they are just very visible artificiality and tension of this owl on the globe.
      Here's to you from t.s. homedata.
      1. Just me
        Just me 20 August 2019 22: 06
        -2
        I’m very well-received, very well-wonded. So what? You don’t translate banter over the language of the people into the Comedy plane. I don’t really want to remember the jokes of the nineties which were funny then. Which article was printed?
  12. Nycomed
    Nycomed 20 August 2019 19: 25
    +2
    "Onucha is a footcloth."
    The word is Russian, by the way. The editors need to be more attentive.
    1. SHIPS
      SHIPS 20 August 2019 19: 43
      -1
      The boot is not rat, but kirzOvy.
      Kryza is a crisis :-)
  13. Reserve buildbat
    Reserve buildbat 20 August 2019 19: 29
    +2
    The author forgot the "interceptor" - interceptor, and, accordingly, "intercept" - interception. So it is quite possible to find a "vinischuvach-perehoplyuvach Su-27".
    1. VO3A
      VO3A 20 August 2019 19: 39
      +1
      No, interception is overpowered, feminine ....
  14. Lord of the Sith
    Lord of the Sith 20 August 2019 19: 35
    -3
    Skrynka perepyhuntsiv - gearbox, crest - box laughing
    1. tol100v
      tol100v 20 August 2019 20: 14
      -2
      Quote: Lord of the Sith
      Shuhlyachka - drawer

      So let's get to one more "independent language": "Well, futi kapu .."
    2. Avior
      Avior 20 August 2019 21: 22
      +1
      Yak was poking around steel.
      Ostrovsky actually began literary work in Ukrainian and only then began to write in Russian.
  15. Thrifty
    Thrifty 20 August 2019 19: 39
    -1
    And the Russian language will disappear from everyday life, because in order to spoil Russia, they are ready to cross-check the language beyond recognition!
    1. Sergey Averchenkov
      Sergey Averchenkov 20 August 2019 19: 44
      0
      Will not disappear. As long as I am alive and my children are alive, it will not disappear.
    2. tol100v
      tol100v 20 August 2019 20: 19
      0
      Quote: Thrifty
      for in order to spoil Russia, they are ready to cross-check the language beyond recognition!

      The Russians will only be happy! 87% of Russians didn’t rattle the English woah! It's just that people live their own lives! Rich or not is another question. For the economic forum!
  16. Amateur
    Amateur 20 August 2019 19: 45
    0
    A joke from the daughter-in-law of the daughter-a real Svidomo Solokha from the farm.
    A park. Evening. A man sits on a bench in a Russian city and sighs. Another man comes up to the bench, sits on the other end and sighs too.
    Why are you sighing man?
    Yes, here's a drink and nothing to drink. And you?
    And I have a bottle, but there’s nothing to eat.
    And I have fat. So let's unite!
    We drank, ate and began to get acquainted.
    Who are you? - I'm Ukrainian, and who are you? I am local.
    Moskal? We Ukrainians do not like Muscovites.
    And why not?
    You, Muscovites, do not allow us to talk on mov.
    And what is "Mova". Like on the move "hand"
    Hand
    and the head?
    head
    A.a.a. ... how will it be?
    wreck
    So, for one reason, did you come up with a whole language? drinks
  17. Legionista
    Legionista 20 August 2019 19: 47
    +4
    The article is not very smart. Laughing at a language that you do not know and do not understand is stupid. As for the terms, the fighter is a Belarusian fighter, Italian aereo de caccia, Hungarian vadászrepülógep, Slovenian lovsko letalo. Footcloths - in French - chaussette russe, in Polish - onuca, in Serbian - obojci, in Czech - onuce. By the way, the sentry is in Ukrainian chat, not the good one.
    1. Just me
      Just me 20 August 2019 20: 15
      0
      When I was learning Ukrainian, then "watch" - "vartovoy" And the article is not that stupid but disgusting
      1. monah
        monah 20 August 2019 23: 29
        +1
        Not very well taught! sentry - chat, guard-vartovy. (guard-wart)
        1. Just me
          Just me 21 August 2019 00: 08
          -2
          Yes, maybe the Service under the union passed Knowledge in terms of (in Ukrainian) - at an average level
    2. Solo2503
      Solo2503 20 August 2019 20: 16
      +4
      actually, the sentry is wart, from the word warta. You can also translate as a guard (warta - guard). And, in general, the words have common roots - Old Slavic
      1. Avior
        Avior 20 August 2019 21: 26
        +1
        If it’s just security, then it’s wart.
        If there is a protected post, then this is chat
        1. Kazbek
          Kazbek 20 August 2019 23: 50
          -2
          Chat is the one who chat in chat rooms? laughing laughing laughing
    3. Lord of the Sith
      Lord of the Sith 20 August 2019 20: 17
      +5
      I know Ukrainian very well, but that doesn’t stop me from laughing at him)))
      Because it is the language of farm laborers.
      1. tol100v
        tol100v 20 August 2019 20: 48
        -1
        Quote: Lord of the Sith
        Because it is the language of farm laborers.

        raguley!
        1. Just me
          Just me 20 August 2019 22: 31
          +1
          And here I am from Kharkov region. I know and respect the Ukrainian language. Am I a ragul? Or laborer?
          1. monah
            monah 20 August 2019 23: 43
            0
            I doubt very much that you taught that serzhik who are now trying to speak, I also studied Ukrainian, but it was the language of Shevchenko and Kotlyarevsky, Kvitka Osnovyanenko and Gulak Artyomovsky. The article is not about this, and no one mocks the language! It's about trying to invent non-existent terms, and to build state small towns dialects of Transcarpathia in the state rag!
          2. Kazbek
            Kazbek 20 August 2019 23: 52
            -2
            Ratrak. Or bagul. Something in common. laughing
            1. Just me
              Just me 21 August 2019 00: 28
              -2
              Witty. And you are Natsik. Not only Ukrainian but Russian
              1. The comment was deleted.
                1. Just me
                  Just me 21 August 2019 17: 56
                  -1
                  Yes, I didn’t bother
  18. ODERVIT
    ODERVIT 20 August 2019 19: 58
    +2
    Why in the evening? wink Now do not fall asleep, with laughter, the old body. wink
  19. usr01
    usr01 20 August 2019 19: 58
    +6
    Here you laugh .... And we live in "this" ....
    Sleeping Beauty - Sleeping Beauty
    The Nutcracker - The Nutcracker
    Dotichna - tangent, etc.
    In the 1920s in Kiev, there was the Institute of the Ukrainian Scientific Language (IUNYA), where two dozen HUMANITARIANS - hornets invented "very clever" scientific terms ... That's why they are so "humpbacked" and unpronounceable ...
    After all, language (mov) is the same tool as an ax, hammer, file, and so on.
    And farmers "rogaly" do not need clever words.
    And what (who) will grow up in this school if there is no Newton’s first law in the physics textbook ??? Those. ABSOLUTELY NOT!!! Not at all!!!
    I’m silent about the story .................
    1. Just me
      Just me 20 August 2019 20: 37
      -2
      I learned languages ​​at the Union. I know both two languages. Taunting Ukrainian is very annoying. The normal language as it is, I respect, although the main Russian you turn into Natsik or just laugh at the tune of people sending you somewhere
      1. Kazbek
        Kazbek 20 August 2019 23: 52
        0
        I learned languages ​​at the Union. I know both two languages. Taunting Ukrainian is very annoying. The normal language as it is, I respect, although the main Russian you turn into Natsik or just laugh at the tune of people sending you somewhere


        It remains to place punctuation marks.
      2. Just me
        Just me 20 August 2019 23: 56
        -1
        So put you smart, you will understand where to put a point
    2. tol100v
      tol100v 20 August 2019 20: 53
      -3
      Quote: usr01
      And farmers "rogaly" do not need clever words.

      And Zelensky does not need Laws! Neither physics nor diplomacy! HE Show of the State Department!
    3. Topgun
      Topgun 20 August 2019 22: 14
      0
      funny :)
      Do you know that most technical terms are from the West?
      Russian language relative to English - farm? and the British (French, Germans) can easily neigh?
  20. KVU-NSVD
    KVU-NSVD 20 August 2019 19: 58
    0
    Under the Khokhlak pots and cockroaches Svidomo ... in onuchi and bombardment. Suspension brid at the scale of the derzhavi mustache. request fool
  21. paul3390
    paul3390 20 August 2019 19: 59
    0
    It has always been curious - if the condom is Tsegabonski natsyutsyurnik, then how can it be better, what does it adapt to? what
    1. Just me
      Just me 20 August 2019 20: 41
      -5
      This is a tsyutsyurka. In Russian, it is 3,14. Hope not to burst with laughter
      1. paul3390
        paul3390 20 August 2019 20: 44
        0
        Not that word .. Like all your misunderstanding, what do you call the state ... Sumerians, ..
        1. Just me
          Just me 20 August 2019 21: 56
          -3
          Prikinte, but this state is With borders and people And I can laugh from the authorities and the Sumerians, but somehow it’s a shame for your tongue, haven’t you gotten too much with your formulations? So what are you Natsik Russian? Good luck...
  22. The comment was deleted.
  23. Andrew3000
    Andrew3000 20 August 2019 20: 00
    +4
    - Kume! But do people seem to know the truth, what do you have on your mountains a machine gun of occupations?
    - That, shit people, kume, shit!
    - But people seem to think that you have shells at your burial site.
    - All shag, kume, people - all shag ...
    - I think that your tank is the landfill!
    - Well .. Why dumb - dumb ...
  24. vadivm59
    vadivm59 20 August 2019 20: 04
    -4
    dragonfly-zalupyvochka, bear-bear quiver. I heard that, can they lie?
    1. Just me
      Just me 20 August 2019 20: 29
      0
      Bear = witch
      PS Wedmed then even in Russia a bear is often called
      1. Kazbek
        Kazbek 21 August 2019 00: 00
        -1


        Meved))))))))))))))laughing
  25. Igoresha
    Igoresha 20 August 2019 20: 07
    +3
    Well, the same words that are imported in Russian - SOLDIER from soldo, CAVALERY from Cavallo - horse, all borrowed
  26. Gardamir
    Gardamir 20 August 2019 20: 16
    +5
    Sooooo. Played all. I try without a mat. A bayonet is a German word, a baguette or a French bayonet mount. Onuchi in my homeland have always said, and this is from Ukraine in a straight line a thousand miles.
  27. The comment was deleted.
    1. Just me
      Just me 20 August 2019 20: 25
      -1
      I agree But after all, someone controls THIS EVERYTHING? Why was it necessary? Verification?
  28. Eug
    Eug 20 August 2019 20: 24
    +2
    Sentinel, let's say, is not "years old", but "vartovoy", but this does not change the essence ... it is interesting to memorize 'uniforms "- I have met the term" one-liner "...
    1. Avior
      Avior 20 August 2019 21: 27
      0
      Odnostriy - uniform
      Ammunition
  29. sabakina
    sabakina 20 August 2019 20: 27
    -3
    I read the article and remembered ...

    They walk along our path, with a nationalist bias, but still along ours ... True, we all went through the frantic 90s, and they still have to ... I wonder who will say; "I'm tired, I'm leaving" ... Although, if you think logically, there is hardly one ...
  30. The comment was deleted.
  31. paul3390
    paul3390 20 August 2019 20: 28
    -1
    Quote: Steffan
    laugh at my neighbors?

    And what else to do looking at the Tsegabons?
    1. Shuttle
      Shuttle 20 August 2019 23: 32
      -1
      Quote: paul3390
      Quote: Steffan
      laugh at my neighbors?

      And what else to do looking at the Tsegabons?

      Your post humiliates the real Gabonese.
  32. Shuttle
    Shuttle 20 August 2019 20: 32
    +4
    “He is a bastard,” Turbin continued with hatred, “because he himself does not speak this language!” BUT? The day before yesterday I asked this channel, Dr. Kuritsky, if you were so kind as to see, he forgot how to speak Russian since last November. There was Kuritsky, and became Kuritsky ... So I ask: how is the “cat” in Ukrainian? He answers "whale." I ask: “What about a whale?” But he stopped, his eyes widened and he was silent. And now does not bow.
    Nikolka burst out laughing and said:
    - They cannot have the word “whale”, because there are no whales in Ukraine, but in Russia there are many. There are whales in the White Sea ...

    M.A.Bulgakov. "White Guard (Days of the Turbins)". 1925 g.
    1. TokarevT
      TokarevT 20 August 2019 21: 27
      +3
      Close to these times, A. Turkul "Drozdovtsy on fire".
  33. axiles100682
    axiles100682 20 August 2019 20: 44
    +4
    Well, actually, most of the words given in the article are neither new ideas, ordinary words in the Ukrainian language. The maine didn’t garno shoak in Ukrainian, sho in Polish. So I heard all these words more than once except for this.
    1. Shuttle
      Shuttle 20 August 2019 23: 30
      +1
      Quote: axiles100682
      Well, actually, most of the words given in the article are neither new ideas, ordinary words in the Ukrainian language. The maine didn’t garno shoak in Ukrainian, sho in Polish. So I heard all these words more than once except for this.

      So the article is about that. About the newly invented.
  34. Normal ok
    Normal ok 20 August 2019 20: 45
    -1
    It is clear that the enemy must not only be demonized, but also ridiculed. Let us recall at least Soviet films about the Germans of the Second World War, - solid. Although the reality was completely different. But articles of such a plan - lower the VO below the plinth. Again, why is the author anonymous ?!

    PySy. In the ATO / OOS zone, most teams are given in Russian by Russian-speaking people.
    1. Just me
      Just me 20 August 2019 22: 19
      0
      Below the skirting board .. I agree ... Make fun of enemies ....? I agree .. Just what will the next article make fun of?
    2. Shuttle
      Shuttle 20 August 2019 23: 46
      +2
      Quote: Normal ok
      It is clear that the enemy must not only be demonized, but also ridiculed. Let us recall at least Soviet films about the Germans of the Second World War, - solid. Although the reality was completely different. But articles of such a plan - lower the VO below the plinth. Again, why is the author anonymous ?!

      PySy. In the ATO / OOS zone, most teams are given in Russian by Russian-speaking people.

      So then the enemy. The enemy is not Ukrainians. The enemy is maydauny. This is not the same thing.
      Khokhlov in Rostov, you can fill up. Any puppies and nenko. Yes, all sorts of other almost half the city. And in maydauny, yes, enemies. Not only to us, but to all peaceful people.
      Ukraine itself is neither bad nor good. He is there. But professional Ukrainians, like any other similar venality and exclusivity, are terrible both in themselves and in their applied manifestations. Remember the professional "Russian" A.I.Solzhenitsyn. Here was the word creator, as they would say now - the content creator. He got such a bunch of people, he thought, that for more than one century the people will need to do their own thing with the help of cerebration.

      [Fu-fu-fu - get out of me, the infection of alexandroisacheiskaya]
  35. mko
    mko 20 August 2019 21: 04
    -1
    you don’t know how the dining room will be in Ukrainian
  36. ilik54
    ilik54 20 August 2019 21: 09
    +10
    Well, okay, a cat in Ukrainian is a whale, and a whale, like in Ukrainian?
    Ha-ha-ha!
    However, there are no whales on the outskirts, therefore there is no such word.
    Ha-ha-ha!
    I studied at a school in Ukraine, and there we also learned Ukrainian MOV, well, as they taught, we were forced to learn it from under the stick. Imagine Krylov's fable "Dragonfly and the Ant" in Russian - she sang the red summer, did not have time to look back ... and so on, and two weeks later the same fable in Ukrainian mov!
    Oops, the text is the same, directly interlinear translation, but the author is different! Well, to hell with yourself!
    We begin to ask the teacher a question, “How can this happen?” This is pure plagiarism! And in response, insane nonsense and bullshit.
    So I remember that at the general school meeting, the teacher of the non-governmental educational organization, also a Ukrainian, almost yelled at us - Salo eats Ukrainian, but do not want to learn the Ukrainian language? and so on and so forth.
    I now think that at one time the Bolshevik-Leninists in vain divided the Great Russian Empire on a national basis - it was a terrible mistake and a nationalist time bomb was laid - so it exploded thirty years ago, and now we, the descendants of these idiots slurp bloody porridge alternating with nationalistic crap of various kinds from the Baltic states, Central Asia to Moldova and Ukraine.
    Earth must be returned, and from these nationalists must be knocked out their nationalistic nonsense.
    A Ukrainian is a definition of a person by place of residence, the same as a Siberian, a Ural, a Volzhan, a Muscovite. But not a nation at all.
    And Ukraine is not a state, but the location of the territory in relation to Russia.
    1. Dym71
      Dym71 20 August 2019 22: 21
      0
      Quote: ilik54
      Ukrainian cat - whale

      cat - kit [kit]
      Quote: ilik54
      and whale, as in Ukrainian?

      whale - whale
      1. Shuttle
        Shuttle 20 August 2019 23: 53
        -2
        Quote: Dym71
        Quote: ilik54
        Ukrainian cat - whale

        cat - kit [kit]
        Quote: ilik54
        and whale, as in Ukrainian?

        whale - whale

        Tell Bulgakov this.
        The fact of the matter is that the whole language is built as an alternative to Russian. In everything. The whale is therefore driven by the fact that the place of the whale is already taken by the cat. He had occupied it before due to the fact described by MikhalAfansievich in his best novel.
        1. Dym71
          Dym71 21 August 2019 00: 35
          -1
          Quote: Shuttle
          The whale is therefore driven by the fact that the place of the whale is already taken by the cat.

          Or maybe because there is no letter Y? fellow
    2. alexmach
      alexmach 20 August 2019 23: 40
      -2
      How can this happen? This is pure plagiarism! And in response, insane nonsense and bullshit.

      Here you are rubbish and bullshit straight from Wikipedia. About the origin of Krylov's fables. And you’ll probably be very surprised that Shakespeare, for example, staged his plays 100 times in well-known stories?

      He is best known as the author of 236 fables collected in nine lifetime collections (published from 1809 to 1843). Along with the original, this part of Krylov’s creative heritage is composed of revised plots of Lafontaine’s fables (which, in turn, borrowed them from Aesop, Fedra and Babri).
      1. Kazbek
        Kazbek 21 August 2019 00: 09
        +2
        You confuse God's gift with fried eggs. Translation and adaptation with a change of authorship. It’s like putting a signature under Pinocchio not A. Tolstoy, but Mykola Dmytruk, with the text preserved to the last comma.
        1. alexmach
          alexmach 21 August 2019 07: 33
          -2
          However, under Buratino and, for example, "the wizard of the emerald city" are signed by Russian authors. Nobody accuses Lermontov of translations and secondary. And it is simply and not possible to accuse Bulgakov, quoted above, of plagiarism, since most of his readers have heard about the originals only out of the way, but they will not be able to recognize them in any way.
      2. The comment was deleted.
        1. alexmach
          alexmach 21 August 2019 11: 07
          -2
          Russian and Ukrainian are noticeably more similar than Russian and ancient Greek. However, a literal translation cannot be there because the rhyme and phonetics of the language are different. I don’t understand what you saw the difference between one translation and another.

          PS: if you think that it is literally - just count the words, literate.
          Zhvava Babka-Stribunets,
          Krasne lito;
          Looked ... Bah! Nabala -
          See Zimi Vikhorets.


        2. The comment was deleted.
          1. The comment was deleted.
            1. The comment was deleted.
          2. The comment was deleted.
            1. The comment was deleted.
  37. usr01
    usr01 20 August 2019 21: 21
    -1
    Recommend - doc. film "Project" Ukraine "" 2014.
    They explain everything in detail.
  38. Avior
    Avior 20 August 2019 21: 33
    +6
    Something did not see anything funny.
    Language as a language.
    And how would Czech products, or perfume smells, react to the Czech one?
  39. Keyser soze
    Keyser soze 20 August 2019 21: 40
    +3
    Let the thirty-year-old nations suffer to invent new languages. In and former Bulgarians north-south Macedonians the same pain in one place. As you hear the broken, rural Bulgarian and homeric laughter piles ....
  40. doktorkurgan
    doktorkurgan 20 August 2019 21: 44
    +2
    This is nothing. I, with medical terminology in the nightingale, was laughing like a horse ...
    1. Eug
      Eug 21 August 2019 09: 10
      +1
      So do I. The doctors who wrote the medical history and the extract from it were not laughing ...
  41. paul3390
    paul3390 20 August 2019 22: 01
    +1
    Quote: ilik54
    Bolshevik-Leninists in vain divided the Great Russian Empire on a national basis

    Not the fact that they had any other option to collect at least somehow collapsed RI ... Drive back with bayonets? And where were they to get, so many bayonets? So I had to make compromises .. Comrade Stalin proposed autonomy, but Ilyich crushed everyone with his authority. But it turned out that, as always, Joseph Vissarionovich was right ..
  42. The comment was deleted.
  43. Antares
    Antares 20 August 2019 22: 24
    +2
    Bagnet is a bayonet.
    Onucha is a footcloth.

    quite a Russian words. I still read them at Tolstoy in Peter the Great long before knowing them in the Ukrainian language (which I started from grade 4, and Tolstoy already read at 5, I love historical)
    Alexey Nikolaevich Tolstoy. Peter the First * BOOK ONE * Chapter One 1 ...... unwinding onuchi, revealing, - covering a handful of shame, - went into the ward.

    Alexey Tolstoy. Peter the First. . ... at the Prince of Savoy, at a steady pace, friendly shooting, onslaught with adjoining baguettes.

    and so it is possible to neigh, you know how some expressions sound in some languages?
    and the military? Much cooler than in Ukrainian.
    It's just that in Ukrainian you can find those words - which you won't find in Russian. But this is the same story of borrowing and withering away words in languages. Russian was more dynamic than Ukrainian and modernized faster by everyone and sundry. Because the main language. Local are less dynamic due to the same reasons.
    1. German Titov
      German Titov 20 August 2019 23: 58
      +4
      "Call me" we "dive" with you, but you are right. If we designate the author as “Ukrainian-“ Aesopian ”language, he“ was somewhere. ”I won't write directly, again“ banned. ”“ Article ”is not for“ VO. ”Level“ Observer ”.
  44. monah
    monah 20 August 2019 22: 44
    +3
    I would like to correct the author, the hour in Ukrainian is "chat", there are interesting commands in drill training: "piv-oberta livoruch" half a turn to the left, in Bulgarian or Czech it would also sound incomprehensible to a person who speaks one language, but that's not the point! The writers of new terms sometimes reach the insanity of the "prick" -dragonfly type. "grenjol" -sanok, etc. raising the Transcarpathian dialects to the rank of the state language. Taras Shevchenko, the beacon of Ukrainian nationalists, most likely would not have understood half of the dialect that sounds today in the parliament and around her. It would be funny if it were not so sad. I remember at the beginning of the 90s a major from Lvov arrived at the school (in Kharkov) and literally demanded that he be appointed to the post of head of the department, on the grounds that he: "Volodya Ukrainian language" we laughed, but it turned out in vain!
  45. eagle owl
    eagle owl 20 August 2019 22: 54
    0
    You forgot to mention a funny FACT. Such words. such as kosh, kuren, Kozak, farm laborer, bayrak, tyutyun, getman with his mace ... Che-that mustache is a Türkic dialect, just Rasteryaeva remembered ... Well, about "aidar", which means "chub," we do not speak. and generally keep quiet. Zvidkela fashion for long mustaches - they grow shitty among Asians, so that at least it can be seen - and they grow long ones.
    "There are a lot of dark-skinned guys - already this evening ... They will come to us to chop everyone in a row, shouting in the Turkic dialect"
  46. Orkraider
    Orkraider 20 August 2019 23: 03
    +6
    I didn’t want to leave a comment in this thread, I didn’t want to.
    Comrades !!!
    How did you get 200 comments on VO, to discuss how and what is pronounced in the native language of the former fraternal people?
    Much more significant topics, for example, about the first flight of Altair in offline mode, scored a little more than fifty ...
    And this ... well, it makes no sense to discuss, there is nothing funny.
    Sad.
    Bleed us, and want to profit from it. And they successfully grow our enemy near our borders. And this must be dealt with in a different way, not with laughter ...

    I hate Western hypocrites, accustomed to raking in heat with the wrong hands and preying on a miracle mountain, as well as Gorby and Yeltsin.
    1. alexmach
      alexmach 20 August 2019 23: 30
      +3
      Much more significant topics, for example, about the first flight of Altair in offline mode, scored a little more than fifty ...

      There, the "outhouse" humor does not enter, and there is nothing more to say to the "intellectual majority".
    2. The comment was deleted.
  47. Moskovit
    Moskovit 20 August 2019 23: 12
    +1
    He studied at the institute with the Donbass guys. Tough guys, one after another mountain. I remember once a Lviv citizen began to ask them, how on earth, now. As a result, I saw a miner’s fist in front of my nose and the answer was enough to breed Bandera. Twenty years before the war, the crack was already ...
    I don’t understand why the defenders of Ukraine are so wound up. For a Russian, many Ukrainian words really seem ridiculous. Maybe our Ukrainians. Considering that a lot in Ukraine is a bad copy-paste from Russian, it seems that the language too.
    1. eagle owl
      eagle owl 21 August 2019 04: 07
      -1
      Marik, Mariupol, the former city of Zhdanov ... Around 2010. The tavern. The city is so specifically Russian-speaking, well, krainka and surzhik understand everything - a port. after all. Well, and the hobbit is alone, in a kerosene stove, the waiter says to him, "scho-scho ... Can you speak humanly, or only in your Ragulskaya?" So the waiter was applauded! I also laughing
    2. The comment was deleted.
  48. The comment was deleted.
    1. eagle owl
      eagle owl 21 August 2019 04: 10
      +1
      And there are moderators ... With a peculiar vision of the rules of communication on the site ... By the way, for example, the Rusfootbol portal has already jumped by such a makar - at one time it was one of the three sports portals, and now ... For half a year they’ve been looking for the leading news feed
      1. alexmach
        alexmach 21 August 2019 07: 35
        +2
        And there are moderators ... With a peculiar vision of the rules of communication on the site ...

        Yeah. I will answer only with the words of the joke about Little Johnny.
        And these people still teach me not to pick my nose
  49. The comment was deleted.
  50. Ukrainian socialist
    Ukrainian socialist 21 August 2019 00: 01
    +1
    I am Ukrainian, and half of these words did not know. Lol
    1. Antares
      Antares 21 August 2019 07: 43
      -1
      Quote: Ukrainian socialist
      I am Ukrainian, and half of these words did not know. Lol

      to know exactly these words you don’t even need to be a Ukrainian !!!!
      It was enough to read Russian classics! Read Russian literature!
      yes .... trouble (Bulls)
      but "LOL" negative
      I don’t understand one thing, in the Russian Federation that they quit reading Russian classics? Or are they only read in Ukraine?
    2. eagle owl
      eagle owl 21 August 2019 10: 33
      -1
      I'll tell you a joke. So, I am ethnically hohil. Was born in Moscow, but all relatives are from Krajina. One grandmother is a zapadnka, the second is a Jewess of Odessa ... Grandfather is from Donetsk, the second is a Muscovite, but his roots are Kiev. I myself was considered a local under Marik .. We were sitting in 2015 with one Ukrainian, who moved from Ukraine in 2010, they turned on something Ukrainian, it seems like news. I sit and my eyes slowly move to the bridge of my nose ... "Vit, what are they talking about? All my life I thought that I was talking about rosumia, but I can't understand nichrome here!” “So it's not Ukrainian. Lvivska gvara, I myself through the word understand!"
      The Ukrainian language is such a thing. That T.G.Shevchenko wrote in what language? And now slowly - for school books Shevchenko’s poems are translated from the language in which he wrote in Ukrainian wink The Ukrainian language in Poltava, Kiev, Odessa and Ivano-Frankivsk is so different that even by dialect it is not close. For example, in the Poltava region, families are inclined. But in ZapUkre - no, Polish influence